Ejemplos del uso de "cover story" en inglés
She was the editor then of a magazine called ID, and she gave me a cover story.
Она была редактором журнала ID и вот она сделала меня темой номера.
The CIA, in collaboration with the Canadian authorities, succeeded in getting them out of Iran, helped by an extravagant cover story - they left on Canadian passports as members of a film crew, who were surveying locations for a sci-fi blockbuster.
ЦРУ в сотрудничестве с канадскими властями удалось забрать их из Ирана, при этом помогла экстравагантная легенда прикрытия, согласно которой они выехали по канадским паспортам как члены съемочной группы, подыскивавшие в стране место для съемок научно-фантастической эпопеи.
Indeed, Rosenbaum claimed he was easily able to concoct cover stories.
Сам Розенбаум утверждал, что ему легко удавалось придумывать разные легенды для осуществления продаж.
This ended up becoming a cover story at National Geographic.
Эта история тогда стала главной темой выпуска National Geographic.
Unless he smells a set-up in that cover story you planted.
Если он только не учуял подставу в этой истории, которую ты внедрил.
We're actively building the cover story to frame Amanda's accomplice.
Мы активно готовим поддельную историю, чтобы обвинить сообщника Аманды.
A convincing legitimate cover story was needed to engage outside contractors and suppliers.
Чтобы установить контакты с зарубежными подрядчиками и поставщиками необходимо было убедительное и законное прикрытие.
Fortune, for example, once entitled a cover story "The Death of Hong Kong."
Журнал Fortune, например, одну из своих заглавных историй назвал «Смерть Гонконга».
There's a cover story all about the great explorers of our time.
И там была заглавная статья о великих исследователях нашего времени,
No, you're trying to find out how you can get a cover story.
Нет, вы пытаетесь выяснить, как вы сможете разжиться заглавной историей.
I chronicled much of the chicanery in my Newsweek International cover story of the time.
Я подробно изложил в то время всю эту историю в главном материале одного из номеров международного издания журнала Newsweek.
Now, most of you have already seen the cover story we fed the news outlets.
Большинство из вас уже знают о прикрытии, которое мы дали для СМИ.
Shouldn't we have, like, a cover story in order to reassure the chiropractor that we're married?
Разве у нас не должно быть, ну, статьи, иллюстрация к которой дана на обложке журнала, чтобы заверить массажиста, что мы женаты?
That's the cover story Paul cooked up so that nobody would know I was in the nut house.
Пол придумал это прикрытие, чтобы никто не узнал, что я был в психушке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad