Ejemplos del uso de "cracked" en inglés

<>
The police cracked down on young people and took hundreds into custody. Полиция расправилась с молодыми людьми и взяла под стражу сотни.
Maybe independence isn't all it's cracked up to be. Возможно, независимость не совсем такая, как ее нахваливают.
Erdoğan, for his part, has cracked down on press freedom, arresting journalists on accusations of involvement in last July’s failed military coup. Эрдоган, со своей стороны, расправился со свободой печати, арестовав журналистов по обвинениям в их участии в неудавшемся военном перевороте в июле прошлого года.
Ruling a kingdom ain't all it's cracked up to be. Управлять королевством не так просто, как обычно нахваливают.
Wrists, elbow, cracked patella, coccyx. Запястья, локоть, сломанная коленная чашечка, копчик.
William G never cracked jokes. Уильям Г почти никогда не шутил.
Cracked, and broke radio contact. Внезапно спятил, перестал выходить на связь.
Penny Arcade even cracked about it. Penny Arcade даже шутили на эту тему.
Cracked skull and a thready pulse. Разбитый череп и слабый пульс.
And finally the Chinese cracked down. И китайское правительство сменило тактику.
Let's get this one cracked. Давайте вскроем бочонок.
You had three cracked bypass valves. У вас три сломаных клапана перепуска.
No, I've got a cracked cuticle. Нет, мне нужно обработать кутикулу.
Βut later cracked up and hung himself. А затем он психанул и повесился.
What's worse than a cracked engine block? Что может быть хуже щели в блоке цилиндров?
They cracked Neal's letter code to Kate. Они расшифровали письма Нила к Кейт.
She cracked the shaft with her muscle spasms. Она раздавила ручку во время спазма.
Well, you cracked the case awful fast, Petty Officer. Надо же, вы так быстро раскрыли дело, старшина.
In a split second, your world is cracked open. В считанные секунды твой мир рушится.
So, I heard you cracked the bounty-hunter case. Я слышал ты решил дело охотника за головами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.