Ejemplos del uso de "crappy" en inglés

<>
But there was one crappy rule. Но было одно стремное правило.
This crappy old station wagon, and, uh. Дурацкий старый универсал, и.
Finally, I got a crappy second chance. Наконец-то я получил жалкий новый шанс.
I know it's kind of crappy. Я понимаю, она довольно обшарпанная.
Putting back our old crappy stairs, Meg. Они ставили старую лестницу на место, Мэг.
Couple years ago, this was a decent crappy neighborhood. Пару лет назад это был паршивый, но тихий район.
How is Kirin Art High School a crappy school? Как может быть Высшая школа искусств Кирин никчемной?
Back when he was just some goofy, crappy artist. Пока он всего лишь глупый бездарный художник.
Say, "By the way, that guy's a crappy employee." Говорите так:"Кстати, этот парень - паршивый работник."
You know, crappy hotel rooms, always moving, no family, no life. Знаешь, чертовы номера, постоянные переезды, нет семьи, нет жизни.
You're not just giving her this crappy banner, are you? Ты же не просто встретишь ее с этим стремным плакатом, не так ли?
And as you can see, it gives you a pretty crappy performance. Но как видите, получилось довольно паршиво.
Memory is unreliable because the untrained brain has a crappy filing system. Память бывает ненадежна, потому что в нетренированном мозге паршивая система хранения.
Peter's been making me feel so crappy about my age, and. Питер заставляет меня комплексовать из-за возраста, и.
And then I had all the good ones that didn't look crappy. И также у меня были мячи, которые не выглядили гадко.
You know, this wedding planner thing is as crappy as the movie of the same name. Знаете, этот свадебный переполох - такое же дерьмо, как одноимённый фильм.
I just keep thinking of how crappy it was to let Joe see us like that. Я продолжаю думать, насколько это было паршиво - когда Джо застал нас там в таком виде.
Most people, it turns out, do have Internet access available to them, even if it’s crappy. Оказывается, доступ к интернету у большинства людей имеется, пусть и паршивый.
You know, work's been crappy, and I will pay you back my half of the rent. Ну ты знаешь, работа была паршивой, и я отдам тебе свою половину арендной платы.
Rosa, I know you don't like anyone wishing you a happy birthday, so crappy day to you. Роза, знаю, как ты не любишь поздравления "с днём рождения", так что с паршивым днём тебя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.