Sentence examples of "crashed" in English

<>
The car crashed into the truck. Автомобиль врезался в грузовик.
We crashed the camper van. Мы разбились в фургоне.
Yeah, they found it crashed down in, uh, Oceanside. Да, и нашли его разбитым на Оушенсайд.
The same vast and icy ocean crashed in on them both. Тот же огромный ледяной океан обрушился на них обоих.
ACARS helped investigators determine why Air France Flight 447 crashed. Система ACARS помогла следователям выяснить, почему рейс 447 Air France потерпел крушение.
It is surprising that America's stock market hasn't crashed yet, since all other indicators are pointing downward. Удивительно, что американская фондовая биржа до сих пор не потерпела крах, т.к. все экономические показатели падают.
So I was braking, trying to brake, but with the throttle off, my bike was full open and I crashed. И я пытался тормозить, но дроссель был открыт на всю, я потерял контроль и потерпел аварию.
But they crashed when the Yen tumbled. Но они с треском рушились, когда падала йена.
The car crashed into the wall. Машина врезалась в стену.
Especially before the window crashed in! Особенно перед разбиванием окна!
You crashed the jet ski, and I had to get 11 stitches. Ты разбил водный мотоцикл, и мне наложили 11 швов.
Four years ago, a devastating tsunami crashed into the coast of Japan. Четыре года назад разрушительное цунами обрушилось на берег Японии.
In 1944, an aircraft crashed over the Brooks Range in Alaska. В 1944 самолет потерпел крушение над Брукс Рэйндж на Аляске.
This ideological wave has crashed with the ongoing financial market crisis, but its decline was a long time coming. Это идеологическое направление потерпело крах в результате текущего финансового кризиса, однако его упадок наблюдался уже долгое время.
During the Korean War, NASIC’s predecessor, the Air Technical Intelligence Center, recovered parts of crashed MiG-15s and studied the wreckage to learn more about that game-changing MiG’s performance. Во время войны в Корее Центр воздушной технической разведки, ставший предшественником национального военно-воздушного и космического разведывательного центра на авиабазе Райт-Патерсон, получил детали потерпевшего аварию МиГ-15 и исследовал обломки, чтобы как можно больше узнать о характеристиках этого изменившего расклад сил МиГа.
I crashed into the concrete median. И я врезался в бетонный столб.
A private plane has crashed in Colorado В Колорадо разбился частный самолет
I want to confess that I stole a car when I was drunk - and crashed it. Я хочу признаться, что я угнала машину, пока была пьяной - и разбила её.
Despite a minor panic about what would happen if Samantha, well, crashed, he goes through the same range of feelings in his relationship that most couples do. Если не считать небольшой паники по поводу того, что Саманта может «обрушиться», он испытывает те же чувства, которые нормальны для большинства пар.
In November, 2008, a plane carrying Juan Camilo Mourino, Mexico's national security advisor, crashed under mysterious circumstances. В ноябре 2008 года при загадочных обстоятельствах потерпел крушение самолёт, на борту которого находился Хуан Камило Моурино, советник по государственной безопасности Мексики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.