Ejemplos del uso de "crawled" en inglés
The police said you crawled out of a mangled car.
Полиция сказала, вы выползли из покореженной машины.
Crawled into us like a screwworm, turning brother on brother.
Впились, как клещ в тело, настраивая брата против брата.
He was really upset when you crawled out of the playpen.
Он очень расстроился, когда ты вышел из манежа.
He's tucked his tail between his legs and crawled away.
Он зажал свой хвост между ног и поплёлся прочь.
He looks like a turtle that just crawled out of his shell.
Он похож на черепаху, которая вылезла из панциря.
Look, before I crawled into the bottle I was a real person.
Слушайте, до того, как я стал бухать, я был нормальным человеком.
Looks like they broke the glass, opened the handle, crawled in the window.
Они разбили стекло, открыли шпингалет и влезли в окно.
My dad used to laugh so hard when I crawled underneath his bed.
Папа так смеялся, когда я залезал под его кровать.
The girl has crawled under the stairs and she won't come out.
Девушка залезла под лестницу и не хочет вылазить.
The guy wouldn't know an idea if it crawled on his kneecap.
Да парень не разглядит идею, даже если она сядет к нему на колени.
I know you crawled inside your mother's murder and didn't come out.
Я знаю, ты завязла в убийстве твоей матери и никак не выберешься.
And at some point during the night, an armadillo crawled in and spooned me.
И посреди ночи туда приполз броненосец и начал меня домогаться.
When I left, I just crawled in my unit and drove out of town.
Когда я решил свалить, я просто сел в служебную машину и уехал из города.
So Mr. Powell went home, crawled into bed, and one day later, he was dead.
И мистер Пауэлл пошел домой, лёг в постель и через день умер.
You're a mole, Henry, who crawled up out of a hole in the ground.
Ты, Генри, как крот, вылезший наружу из своей норы.
She was shot, she crawled to a saw, firing round after round at Taliban militia.
Ее ранили, она смогла выбраться, несмотря на то, что была окружена силами Талибана.
Well, you crawled into bed so late, I thought I'd let you sleep a bit.
Ладно, но ты лег в кровать так поздно, что я подумала дать тебе немного поспать.
And I crawled onto your lap and you had a scarf, that you put over me.
Я заползаю к тебе на колени, и ты укрываешь меня своим шарфом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad