Ejemplos del uso de "creeps" en inglés
Traducciones:
todos72
подкрадываться14
ползти8
подкрасться6
заползать4
ползучесть3
прокрадываться3
вползать2
прокрасться2
ползать2
проползать1
медленный рост1
переползать1
otras traducciones25
Duplicate data often creeps in when multiple users add data to the Access database at the same time or if the database wasn’t designed to check for duplicates.
Повторяющиеся данные обычно появляются в том случае, если несколько людей добавляют данные в базу Access одновременно или если в базе не предусмотрена проверка повторов.
That usually creeps them out enough that they leave.
Обычно это пугает их достаточно, чтобы они отвалили.
And, besides, that Bob guy kind of gave me the creeps.
И кроме того, этот парень Боб, наводит на меня страх.
Well, I'm just saying, shell shock creeps up on some men.
Ну, это я к тому, что у некоторых бывает шок от контузии.
Strangers, homeless guys, creeps on the subway trying to hit on her.
С незнакомцами, бездомными, отморозками из метро, пытающимися подкатить к ней.
Tomorrow we'll wake up late, as the sun creeps onto the bed.
Ренцо, завтра мы встанем поздно, когда солнце согреет нашу постель.
I mean, how many creeps in this building is she gonna throw herself at?
Я имею ввиду, сколько чудиков из этого здания она собирается пропустить через себя?
It creeps me out waking up to your ugly butt asleep on my floor.
А мне страшно просыпаться, и видеть твой мерзкий зад на полу.
I'm getting sick and tired of creeps getting of the road and putting me on.
Я сыт по горло уродами, которые садятся ко мне в машину и заводят меня.
These urbex creeps, they use service tunnels, abandoned subway lines, sewers, whatever to get into places they shouldn't.
Эти "исследователи" используют туннели, заброшенные линии метро, канализации, все равно что, чтобы попасть в места куда им не положено.
Daniel told me you've always given him the creeps, and even Ashley thinks that you're a lying hypocrite.
Дэниел говорил мне, что у него от тебя мурашки, и даже Эшли считает тебя лицемерным ханжой.
And my flesh creeps at what they try to do to me, to enter my body, to possess my soul.
Моя плоть кричит во мне, когда они пытаются сделать что-то со мной, войти в моё тело, овладеть моей душой.
The worst part is that no one's using their real names, so there's no way to find these creeps.
Хуже всего, что никто не пользуется настоящими именами, так что найти этих уродов невозможно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad