Ejemplos del uso de "criminal investigation department" en inglés con traducción "уголовный розыск"

<>
Traducciones: todos50 уголовный розыск6 otras traducciones44
I'm from the criminal investigation department! Я из уголовного розыска!
The Central Criminal Investigation Department in the Ministry of Internal Affairs has a unit which guides and coordinates work relating to cases involving minors. В Главном управлении уголовного розыска МВД действует третий отдел третьего Управления, который руководит и координирует работу отделов по делам несовершеннолетних.
However, convictions had also been secured at higher levels for improper exercise of authority during interrogations, the use of violence amounting to torture in order to obtain confessions, and illegal detention- for example, in the case of the senior inspector of the Dushanbe criminal investigation department and the senior inspector of the Dushanbe crime squad. Вместе с тем к ответственности привлекаются и сотрудники более высокого звена за превышение должностных полномочий в ходе проведения допросов, применение насилия, приравненного к пыткам, с целью принуждения к даче признательных показаний и незаконные задержания, например в связи с делом старшего следователя департамента уголовных расследований и старшего инспектора отдела уголовного розыска Душанбе.
He had undertaken a mission to Nigeria from 4 to 10 March 2007, and had concluded that torture and ill-treatment were widespread in police custody, in particular within the Criminal Investigation Departments. В период с 4 по 10 марта 2007 года оратор посетил Нигерию и пришел к выводу, что при задержании подозреваемых полицией широко применяются пытки и жестокое обращение, в частности служащими отделов уголовного розыска.
Three years after its creation, the Criminal Investigation Service is still deployed in only 14 departments and its staff has not increased significantly. Что касается службы уголовного розыска, то спустя три года после ее создания она была развернута только в 14 департаментах и численность ее персонала была незначительно увеличена.
Fourth, the Criminal Investigation Service, responsible for investigating crimes and providing the results to the Public Prosecutor's Office, lacks qualified personnel, infrastructure and equipment and modern information and case-management systems, and is only present in 15 of the country's 22 departments, with half of its 600 investigators concentrated in the capital. В-четвертых, Службе уголовного розыска (СУР), которая отвечает за расследование преступлений и направление материалов расследований в Государственную прокуратуру, не хватает квалифицированных сотрудников, объектов инфраструктуры и оборудования, а также современных информационных систем и систем управления делами, к тому же она представлена только в 15 из 22 департаментов страны, а половина из ее 600 следователей сосредоточена в столице.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.