Beispiele für die Verwendung von "crossing" im Englischen

<>
By crossing the straight line. Пересекая грань "натуральности".
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
Like the scene at the zebra crossing. Например, сцена на пешеходном переходе.
On Route 30, near the railroad crossing. На пути 30, возле пересечения железной дороги.
Just closing statements and crossing of fingers. Заключительная речь, и скрестим пальцы.
Happy dropped a railroad crossing arm up ahead. Хэппи заблокировала шлагбаум на железнодорожном переезде впереди.
He called his drop point Christ's Crossing. Он называл свою точку выгрузки Пересечением Христа.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
I'm crossing the picket line and I'm negotiating. Я переступаю через линию пикета и начинаю вести переговоры.
To that effect, UIC is preparing a note outlining the various aspects of level crossing accidents. В этой связи МСЖД готовит записку, в которой характеризуются различные аспекты аварий на перекрестках.
One potential problem with crossing networks is the so-called winner's curse. Одной из потенциальных проблем с кроссинговыми сетями является так называемое «проклятие победителя».
Wexler and your ex-wife were going to be married the following weekend, but your ex was with her family in Washington Crossing in Bucks County. Уэкслер и ваша бывшая жена должны были пожениться в следующие выходные, но ваша жена была с семьей в Вашингтон Кроссинг, округ Бакс.
Rules for crossing a carriageway Правила пересечения проезжей части
No foxes crossing the road? Никаких лисиц, переходивших дорогу?
A Behaviour of pedestrians at a pedestrian crossing Поведение пешеходов на пешеходных переходах
Crossing into established events is strictly forbidden. Пересечение установленных событий строго запрещается.
You sure he wasn't crossing his fingers? Уверен, что он не скрестил пальцы?
Then, I'll put you down at the level crossing. Давайте, я вас высажу на переезде.
After the opening of the Lokmaci crossing point: После открытия пункта пересечения в Локмачи:
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.