Ejemplos del uso de "cryptography technique" en inglés
Security Key offers better protection against this kind of attack, because it uses cryptography instead of verification codes and automatically works only with the website it's supposed to work with.
Аппаратный токен убережет вас от этого, поскольку он использует шифрование вместо кодов подтверждения, и срабатывает только в случае распознавания оригинального сайта.
Quantum cryptography happens to be relatively easy to implement.
Так получается, что квантовую криптографию относительно легко применить.
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками?
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
Bitcoin is a cryptocurrency, or a kind of virtual currency that uses cryptography and distributed ledgers (the blockchain) to keep transactions both public and fully anonymous.
Биткойн является криптовалютой, то есть формой виртуальной валюты, которая с помощью криптографии и распределённой системы учёта (блокчейн) позволяет совершать транзакции одновременно публично и полностью анонимно.
The secret, in part, is in the clever use of bass, which supplants the traditional place of the guitar – a technique that was pioneered by The White Stripes at the start of the 2000s.
Секрет отчасти в хитром использовании баса, заменившего гитару в привычном формате, придуманном в начале нулевых The White Stripes.
Security updates to Internet Explorer, Microsoft Edge, Windows Hyper-V, Device Guard, Windows kernel, Windows Cryptography, Windows Scripting, Microsoft Graphics Component, Microsoft Uniscribe, Windows shell, Windows kernel-mode drivers, and the Microsoft Scripting Engine.
Обновления системы безопасности для Internet Explorer, Microsoft Edge, Windows Hyper-V, Device Guard, ядра Windows, Windows Cryptography, сценариев Windows Scripting, графического компонента Microsoft, Microsoft Uniscribe, оболочки Windows, драйверов Windows, работающих в режиме ядра и обработчика сценариев Microsoft.
Security updates to Internet Explorer, Microsoft Edge, Windows Hyper-V, Device Guard, Windows kernel, Windows Virtualization and Base, Windows Cryptography, Windows scripting, Microsoft Edge, Windows shell, Microsoft Uniscribe, Windows kernel-mode drivers, Microsoft Graphics Component, and the Microsoft Scripting Engine.
Обновления системы безопасности для Internet Explorer, Microsoft Edge, Windows Hyper-V, Device Guard, ядра Windows, виртуализации и основных компонентов Windows, Windows Cryptography, сценариев Windows, Microsoft Edge, оболочки Windows, Microsoft Uniscribe, драйверов Windows, работающих в режиме ядра, графического компонента Microsoft и обработчика сценариев Microsoft.
Pilots made things up as they went along, and one pilot attempted to design a short-field landing technique by touching down while applying the brakes, with predictable results: an 800-foot landing roll accompanied by cherry-red brakes, black smoke, and flames shooting from beneath the jet.
Летчики в процессе тренировок многое придумывали сами, и один из них попытался создать методику укороченной посадки с применением тормозов. Результат был вполне предсказуем: посадка на 250 метрах с раскаленными докрасна тормозами, черным дымом из-под колес и языками пламени, выстреливавшими снизу.
Security updates to Internet Explorer, Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, Windows Cryptography, Windows kernel, Windows kernel-mode drivers, Microsoft Graphics Component, Microsoft Windows Search Component, and Windows Media Player.
Обновления системы безопасности для Internet Explorer, обработчика сценариев Microsoft, Microsoft Edge, Windows Cryptography, ядра Windows, драйверов режима ядра Windows, графического компонента Microsoft, Microsoft Windows Search Component и проигрывателя Windows Media.
He is performing a clinical trial of this cold saline replacement technique in critically injured trauma victims in Baltimore, and he expects the study will last at least until the fall of 2018 and possibly later.
Он проводит клинические испытания с подачей холодного солевого раствора в клинике Балтимора, пытаясь помочь пациентам с тяжелыми травмами. Тишерман надеется продолжить свои исследования как минимум до осени 2018 года, а может, и дольше.
Because DKIM relies on public key cryptography to authenticate and not just IP addresses, DKIM is considered a much stronger form of authentication than SPF.
Так как в технологии DKIM для проверки подлинности используется шифрование с помощью открытого ключа, а не только IP-адресов, она считается более надежным способом проверки подлинности, чем инфраструктура политики отправителей.
Light from the sun will be nearly a thousand times dimmer than it is on Earth, so long exposures will be necessary; to avoid blurring, the spacecraft will have to rotate to track its target, a technique used when Voyager 2 took close-ups of Neptune’s moon Triton in 1989.
Там Солнце светит намного более тускло, чем на Земле, поэтому при съемке необходимо увеличивать выдержку; во избежание искажений, зонду придется вращаться и производить наблюдения за целью — то же самое в 1989 году выполнял Вояджер-2, когда делал крупным планом снимки Тритона, спутника Нептуна.
And there's some complicated cryptography going on in there, but what's not complicated is voting with one of these forms.
Эта информация содержит сложную криптографию вот здесь, но что абсолютно не сложно, так это голосовать с этим бюллетенем.
Called high-frequency percussive ventilation (HFV), the technique would help a victim of vacuum exposure breathe without further damage to the lungs.
Эта методика носит название высокочастотная вибрационная вентиляция. Она позволяет пострадавшему от безвоздушного пространства человеку продолжать дышать без дальнейшего вреда для легких.
So we can let computers do all the complicated cryptography for us, and then we'll use the paper for verification.
Мы можем позволить компьютерам делать сложное шифрование для нас, и затем мы можем просто использовать бумагу для проверки.
He concluded that it “resulted from flying an antiquated flight test technique that didn’t work for a fly-by-wire system.”
Он пришел к следующему выводу: «Это произошло из-за устаревшей методики летных испытаний, которая для электродистационной системы управления неприменима».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad