Ejemplos del uso de "cull sleeper" en inglés
Obasanjo has called on Muslim farmers in the area to cull their birds, a key source of protein in a region where malnutrition is a constant threat.
Обасанджо призвал мусульманских фермеров региона уничтожить заражённую птицу, которая является основным источником белка в данном регионе, где недоедание представляет собой постоянную угрозу.
What is the charge for a sleeper in the different classes?
Сколько стоят билеты в спальный вагон в разных классах?
I have to say I feel rather like Mary, when Herod decreed the cull of the first born and she had to flee to Egypt with the infant Jesus.
Должна сказать, я чувствую себя как Дева Мария, когда Ирод издал постановление об избиении младенцев и она вынуждена была бежать в Египет с малышом Иисусом.
As a herbivore, you cannot condone this cull.
Как травоядное, вы не должны мириться с такой отбраковкой.
Those that survived the cull were forced to consolidate and then were recapitalized.
Прошедшие отбор банки были вынуждены консолидироваться и затем были рекапитализированы.
Shortly after finishing her sleeper ring stint in New York, she became an advisor at Fondservisbank (reportedly, a high-tech investor), where she has worked for all of eight months at a job so intensive that she has had time to shoot a full season of a really strange show for Russian TV.
Вскоре после нью-йоркской истории со шпионской сетью, она стала советником главы «Фондсервисбанка» (как утверждается, занимающегося инвестициями в высокие технологии). На этой должности она уже восемь месяцев работает столь интенсивно, что у нее даже было время вести в течение целого сезона некое странное телешоу.
Possibly, but we must bear in mind that the cell death response is a way to cull genetically damaged cells before they progress into tumors.
Возможно это так, но мы должны помнить, что самоубийство клетки - это один из способов избавиться от генетически поврежденных клеток, прежде чем они разовьются в опухоли.
In Allen's 1973 film Sleeper, attempts are made to clone Hitler from his preserved nose.
В фильме были предприняты попытки клонировать Гитлера из его сохраненного носа.
The Health and Disability Commissioner Act 1994 will be amended in response to the 1999 Review of the Operation of the Act (completed by the then Health and Disability Commissioner), the Cull Report into Adverse Medical Events, and the Gisborne Cervical Screening Inquiry.
В Закон 1994 года о комиссаре по вопросам здравоохранения и инвалидности будут внесены поправки с учетом проведенного в 1999 году обзора действия этого закона (проведенного в то время комиссаром по вопросам здравоохранения и инвалидности), доклада Калла о неблагоприятных медицинских событиях и расследования практики цервикальных обследований в Гисборне.
While the Forest and Nature Agency never contacted the communicant with regard to his letter, the Statutory Order on Wildlife Damage was indeed amended in 2006, with the effect that landowners are no longer allowed to cull rooks on their land or elsewhere without a license granted by the Forest and Nature Agency.
В то время, как Агентство по охране лесов и природы так и не ответило на письмо автора сообщения, в Постановление об ущербе дикой природе в 2006 году были внесены поправки, запрещающие землевладельцам производить отлов грачей в пределах их владений или иных местах без лицензии Агентства по охране лесов и природы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad