Ejemplos del uso de "curriculum" en inglés
Mr. Slade fulfils the requirements of both subparagraphs (i) and (ii) of article 36.3 (b), as indicated in his curriculum vitae.
Г-н Слэйд удовлетворяет требованиям подпунктов (i) и (ii) статьи 36.3 (b), о чем свидетельствует его биографическая справка.
Each nomination shall be accompanied by a curriculum vitae (CV) of the candidate not exceeding 600 words and may include supporting material;
каждая кандидатура сопровождается краткой биографией (CV) объемом не свыше 600 слов и может включать подкрепляющие материалы;
Because we were unable to put together your curriculum vitae.
Так как мы были не в состоянии собрать полностью ваше резюме.
As part of initiatives to promote non-discriminatory employment practices, standardized form of curriculum vitae, standardized interview guidelines and checklists for equal employment will be published and disseminated (within 2007).
В рамках реализации инициатив по обеспечению свободы от дискриминации при найме на работу в течение 2007 года будут опубликованы и распространены унифицированные бланки резюме соискателя, стандартные требования к проведению собеседования и инструкции по предоставлению равных возможностей при найме на работу.
Such an underrepresented question in math curriculum.
Слишком уж редко этот вопрос встречается в курсе математики.
Section II, curriculum vitae of Mohammed Bennouna (Morocco)
Раздел II, биографические сведения о Мохамеде Беннуне (Марокко)
Curriculum vitae of the candidate nominated by national groups
Биография кандидата, выдвинутого национальными группами
You must have a facility, a curriculum and a faculty.
Учебный корпус, расписание занятий и преподаватели.
The YouTube Digital Citizenship Curriculum is an online education initiative.
Предлагаем вашему вниманию интерактивный учебный курс YouTube Digital Citizenship.
So SOLEs, I think we need a curriculum of big questions.
Итак СОУП, я думаю нам необходим план с глобальными вопросами.
Your curriculum is a joke, and you, sir, are a criminal.
Ваше расписание курам на смех, а вы, сэр, - преступник.
At all stages of the science curriculum, basic questions must be asked.
На всех этапах изучения наук необходимо давать ответы на основные вопросы.
The standardized curriculum vitae format includes information on non-governmental organizations (NGOs).
Стандартизованный формат биографии включает информацию о неправительственных организациях (НПО).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad