Ejemplos del uso de "cut out" en inglés con traducción "вырезать"
Traducciones:
todos100
вырезать32
исключать4
удалять4
вырезаться1
выключаться1
отключать1
отключаться1
otras traducciones56
It was cut out very precisely with an x-acto knife.
Она была вырезана очень точно крестообразным ножом.
They will hunt you down and cut out your stone hearts!
Они вас выследят и вырежут ваши каменные сердца!
So here, take these scissors and cut out your favorite shapes.
Так что, беритесь за ножницы, и вырезайте любимые части из своих макетов.
We open the uterus, cut out the fetus so we can look around.
Мы откроем матку, вырежем плод, и сможем осмотреться.
You know, you can't cut out the pieces and move them around.
а в нём не вырежешь куски для передвижения.
She won't even notice if you cut out a little, bitty recipe.
Она даже не заметит, если ты вырежешь маленький рецептик.
We've been finding deer in the forest, just the backstrap cut out.
В лесу мы находили оленей, из шкур которых на спине были вырезаны полоски.
His head smashed in, his heart cut out His liver removed, his bowels unplugged
Его голова пробита, сердце вырезано, Его печень удалена, кишки выдернуты
I'll have him cut out letters out of construction paper for the board."
Попросим его вырезать буквы из плотной бумаги, они в классе бывают нужны".
You lay life on a table, and you cut out all the tumors of injustice.
Кладешь жизнь на стол и вырезаешь все опухоли несправедливости.
By no means may you cut out the pictures from the books on the bookshelf.
Из книг, которые стоят в шкафу, ни в коем случае нельзя вырезать картинки.
I cut out your face and made it look like you were dunking over Charles Barkley.
Я вырезала ваше лицо и сделала всё так, будто вы делали данк через голову Чарльза Баркли.
Large, monolithic third-party managers like today's "too big to fail" banks would be cut out.
Большие, монолитные менеджеры, такие как сегодняшние банки, которые мы считаем "слишком большими, чтобы обанкротиться", будут вырезаны.
And after I've cut out the shape, then I have to make sure that there is room for Bart's neck.
А после того как я вырезал форму, надо ещё оставить достаточно места для шеи Барта.
I've checked out every single stock, every single doll that she cut out of the paper, and theye all been huge winners.
Я проверил каждую акцию, с каждой куклой, которую она вырезала из газеты, и все они были чертовски удачные.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad