Ejemplos del uso de "cycle time" en inglés con traducción "время цикла"

<>
Total minimum cycle time to be 66 seconds. общее минимальное время цикла должно составлять 66 секунд.
For more information, see Budget cycle time spans (form). Дополнительные сведения см. в разделе Диапазоны времени цикла бюджета (форма).
If cumulative update 6 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or later is installed, you can later modify the constraint value and the cycle time ratio for the production flow version. Если установлена Накопительный пакет обновления 6 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или более поздней версии, позже можно будет изменить значение ограничения и коэффициент времени цикла для версии производственного потока.
The same restriction applied for the cycle time ratios of the activity relation, which adjust the calculation of cycle times for the activities of a production flow based on the required takt time of the production flow version. Такое же ограничение применялось к коэффициентам времени цикла связи мероприятий, которые применялись для корректировки расчета времени циклов мероприятий производственного потока на основе необходимого времени такта версии производственного потока.
Some members of the group argued that the classification must be defined in a way that the traceability is guaranteed for any cycle part, while some others would accept deviations from the cycle trace resulting in full throttle operation for about 10 per cent of the total cycle time in order to reproduce the practical use and in order to cover a wider area of the engine map. Некоторые члены группы утверждали, что классификация должна быть сформулирована таким образом, чтобы график выдерживался на любой части цикла, тогда как некоторые другие готовы были согласиться с отклонениями от графика цикла, в результате чего в течение около 10 % общего времени цикла двигатель работает при полностью открытой дроссельной заслонке, чтобы воспроизвести реальный режим эксплуатации и охватить более широкую зону многомерных характеристик двигателя.
These requirements are used to calculate the cycle times of each activity in the production flow. Эти требования используются для расчета времени цикла каждого мероприятия производственного потока.
The takt and cycle parameters that are used to calculate the cycle times of the production flow параметры такта и цикла, используемые для расчета времени цикла производственного потока;
In the Production flow version details form, define the cycle times and takt times to use for the version. На форме Сведения о версии производственного потока определите время цикла и время такта, используемые для версии.
The same restriction applied for the cycle time ratios of the activity relation, which adjust the calculation of cycle times for the activities of a production flow based on the required takt time of the production flow version. Такое же ограничение применялось к коэффициентам времени цикла связи мероприятий, которые применялись для корректировки расчета времени циклов мероприятий производственного потока на основе необходимого времени такта версии производственного потока.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.