Ejemplos del uso de "deadbeat galvanometer" en inglés
Your laser printer has a mirror galvanometer that's used to steer a laser beam very accurately;
В лазерном принтере есть зеркальный гальванометр, который очень точно направляет лазер.
Yeah, we tried that, another deadbeat goes missing, big deal.
Да, пытались, еще один тунеядец пропал без вести, подумаешь.
Be happy you have a real dad, not some thieving alcoholic deadbeat who's puking into the silverware drawer.
Радуйся у тебя есть настоящий отец, не какой-то вороватый, уклоняющийся от уплаты налогов, алкоголик блюющий в ящик со столовым серебром.
To find out that your only son is a deadbeat, a liar, a thief!
Выяснить, что твой единственный сын - тунеядец, лжец, вор!
I always figured she was lying cause she didn't want me to hate my deadbeat dad.
Я всегда думал, что она лгала чтобы я не ненавидел своего отца-неплательщика.
Hey, you deadbeat, you owe me 50 bucks for the golf.
Эй, ты, неплательщик, ты должен мне 50 баксов за гольф.
I wrote you character references the last two times, and you're still a deadbeat.
Я писал твою характеристику последние два раза, а ты все такой же бездельник.
So only one deadbeat back there knows you're here sticking your nose where it don't belong.
Значит, только один бездельник там знает, что ты здесь суешь свой нос куда не следует.
If you're going to be strict, that's fine, but be a father, don't play the deadbeat at 40.
Если хочешь быть требовательным, то это хорошо, но будь отцом, а не играй в бездельника к 40 годам.
You know, there's a lot of deadbeat dads out there who don't care about their families.
Ты знаешь, вокруг много бездельников, которые не заботятся о своих семьях.
If I weren't afraid of speaking to Amy, I'd tell her he's being a deadbeat.
Если бы я не боялась разговаривать с Эми, я бы сказала ей, что он лодырь.
I don't want to be the deadbeat dad who can't pay for any of it.
Я не хочу быть непутевым папашей, неспособным оплатить их.
Laura's father was a deadbeat, and so Harrison directed me to set up a trust in her name.
Отец Лауры был неплательщиком, так что Харрисон сказал мне, оформить доверие на ее имя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad