Ejemplos del uso de "debtors" en inglés con traducción "должник"
Second, debtors rarely look upon their creditors with sympathy.
Во-вторых, должники редко смотрят на своих кредиторов с симпатией.
In debt crises, blame tends to fall on the debtors.
В долговых кризисах вину обычно возлагают на должников.
Interestingly, the eurozone’s debtors and creditors alike share this sentiment.
Интересно, что подобные настроения разделяют как страны-должники, так и страны-кредиторы еврозоны.
sharp corrections of overvalued currencies that bankrupted public and private sector debtors.
резкая корректировка завышенных курсов валют привела к банкротству должников государственного и частного сектора.
Think about the different effects of interest rates on debtors versus creditors.
Подумайте о различных последствиях изменения процентных ставок для должников и кредиторов.
The debtors are bound to reject a two-tier Europe sooner or later.
Рано или поздно должники будут вынуждены покинуть двухуровневую Европу.
they didn't worry about how the law affected the rights of debtors.
они не беспокоились о том, как закон затрагивает права должников.
Repayments followed from other large debtors, including Indonesia, the Philippines, Serbia, and Turkey.
Выплаты по кредитам поступали также и от других крупных должников, включая Индонезию, Филиппины, Сербию и Турцию.
Otherwise, a liquidity run would create solvency problems for all the big eurozone debtors.
В противном случае, утрата ликвидности может создать проблемы с платежеспособностью для всех крупных должников еврозоны.
Holdouts must not be permitted to block orderly restructurings that benefit debtors and creditors.
Несогласным группам не должно быть разрешено блокировать упорядоченную реструктуризацию, которая приносит пользу должникам и кредиторам.
What matters for debt-service capacity is the debtors' income, not the general price level.
Для потенциала оплаты и обслуживания, важен не общий уровень цен, а доходы должников.
The main idea is to reduce the risk premia paid by debtors with lower fiscal credibility.
Главная идея заключается в сокращении рисковых премий, заплаченных должниками с более низким финансовым доверием.
China’s largest corporate debtors are state-owned firms, and their creditors are state-owned banks.
Крупнейшие корпоративные должники Китая являются госкомпаниями, а их кредиторы – это госбанки.
At the end of the day, debt forgiveness benefits creditors as much as it helps debtors.
В конце концов, прощение долга не столько на пользу кредиторам, сколько это помогает должникам.
Debtors worldwide face a risk of bankruptcy which, if widespread, could lead to a dangerous recession.
Перед должниками по всему миру встает угроза банкротства, и, в случае широкого распространения, это могло бы привести к опасному спаду.
What can be done to achieve a more symmetric adjustment between Europe’s creditors and debtors?
Что можно сделать, чтобы добиться более симметричной коррекции между кредиторами и должниками в Европе?
If the real (inflation-adjusted) value of nominal debts increases, more debtors could fall into bankruptcy.
В случае роста реальной (с учётом инфляции) стоимости номинальных долгов, многие должники могут обанкротиться.
Member countries are now divided into two classes – creditors and debtors – with the creditors in charge.
Страны-члены в настоящее время разделены на два класса ? кредиторов и должников ? с кредиторами, стоящими во главе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad