Ejemplos del uso de "deducted" en inglés
Traducciones:
todos175
вычитать71
вычитаться50
вычитываемый1
вычитывать1
вычитываться1
otras traducciones51
Swap or Rollover is the interest added or deducted.
Swap или rollover — это выплачиваемый или получаемый процент.
The pay adjustments are typically applied when pay must be deducted.
Функция корректировки оплаты обычно используется, когда требуется удержание оплаты.
This amount represents the amount that the customer deducted from the payment.
Эта сумма представляет собой сумму вычета из платежа клиента.
In the Automatic BOM consumption field, select how raw materials are deducted from stock.
В поле Автопотребление по спецификации выберите способ вычета сырья из запаса.
Swap or Rollover: The interest added or deducted for holding a position open overnight.
Своп или Ролловер: Процент, начисляемый или списываемый за перенос открытой позиции на следующий день.
It'll all be deducted from my final grade, if I mess it up.
Если я провалюсь, это пойдет в разрез с моими оценками за ГОСы.
The commission for a complete transaction (opening/closing) is deducted in the double size.
Комиссия за полную транзакцию (открытие/закрытие) взимается в двойном размере.
If the worker is absent, the time is deducted from his or her flex balance.
Если сотрудник отсутствует, баланс по гибкому графику работы уменьшается.
When a physical issue transaction is posted, the status of the transaction record is “Deducted.”
При разноске проводки физического расхода запись проводки имеет статус "Отпущено".
One transaction has a status of Deducted, and the other transaction has a status of Received.
Одна из них имеет статус Отпущено, а другая Получено.
The commission is deducted from the trading account all at once immediately after a position is opened.
Комиссия списывается с торгового счета единовременно сразу после открытия позиции.
Points are awarded and deducted for some actions undertaken by Clients as part of the Bonus Program.
Баллы начисляются и снимаются за совершение Клиентом определенных действий в рамках работы с Компанией.
For each payment operation from which commission was deducted, a refund will be made based on the following formula:
По каждой платежной операции, по которой была списана комиссия, компенсация рассчитывается по формуле:
Moreover, in the Singaporean system, fees, taxes and duties are computed automatically and deducted from the traders'bank accounts.
Кроме того, в сингапурской системе сборы, налоги и пошлины исчисляются автоматически и списываются с банковских счетов торговых предприятий.
3.4. Bonus points are deducted when funds are withdrawn from myAlpari proportional to the amount that was initially credited.
3.4. Баллы списываются за вывод средств из Личного кабинета в той же пропорции, что и при зачислении.
Likewise, managers are awarded and deducted bonus points for their non-trading operations (making deposits or withdrawing funds by themselves).
Также для управляющих баллы начисляются и снимаются за совершение ими неторговых операций (пополнение счетов и вывод средств соответственно).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad