Ejemplos del uso de "desolation" en inglés
In our travels, we have seen nothing but desolation.
В наших путешествиях мы не видели ничего кроме опустошения.
It's been growing all day, driving through the desolation out there.
Оно росло весь день, когда я проезжал через все это опустошение.
He needs the desolation to enforce his power and control.
Такое запустение нужно ему, чтобы навязать свою волю и власть.
The Israeli army often raided Palestinian towns, leaving in its wake death, desolation and destruction.
Израильская армия часто совершает рейды на палестинские города, сея смерть, опустошение и разрушение.
At the temple, he will set up an abomination that will cause desolation.
"И в храме воздвигнет он мерзость, через которую придёт запустение".
Delaying settlement of the conflict widens despair and desolation.
Затягивание урегулирования конфликта лишь усугубляет отчаяние и разочарование.
Somebody that lives and breathes this vastness and desolation.
Тому, кто живет и дышит этим безграничным пустынным местом.
A kingdom divided against itself can be brought to desolation.
Царство, разделившееся само в себе, опустеет.
I mean, the isolation, the cold, the desolation, the loneliness.
Я имею в виду, изоляцию, холод, заброшенность, одиночество.
So much loveliness here just a few meters away from such desolation.
В то, что здесь такая красота - всего в нескольких метрах от безжизненной пустыни.
There's the despair and desolation to take be taken into account.
Надо принимать во внимание отчаяние и горе.
Now they are going back the way they came, through the desolation.
Теперь они бегут туда, откуда пришли, бегут по землям, которые сами и разорили.
I walked farther into a dismal prison of anger, desolation, and self-reproach.
Я всё глубже заходил в тенеты гнева, одиночества и самобичевания.
Africa, in particular, seems locked in a vicious circle of desolation and despair.
Африка, в частности, судя по всему, оказалась в порочном круге нищеты и отчаяния.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad