Ejemplos del uso de "dicey" en inglés
Kissing while eating Mexican's kind of dicey anyway.
В любом случае, поцелуй во время мексиканской еды был рискованным.
It's just kind of dicey with all the covering I've been doing lately.
И так слишком рискованно все то, что мне приходиться покрывать в последнее время.
I am aware that, on paper, this whole Gail and Erica situation looks super dicey.
Я отдаю себе отчет что, на бумаге, вся эта ситуация с Гэйл и Эрикой выглядит супер рискованной.
In a dicey situation where we don't have clue one about what might have really happened!
Это рискованная ситуация, мы и представления не имеем, что может случиться!
Jake here is the man who brought the hostages home and got Liv out of a dicey situation tonight.
Джейк - это тот человек, который вернул домой заложников и сегодня спас Лив из рискованной ситуации.
It's just, this year's been a little dicey, and people really aren't rushing to buy cars.
Просто этот год немного более рискованный, и люди правда не стремятся покупать машины.
Today, an Indian intervention could be dicey, not least because no legitimate authority is inviting India to send in forces.
Сегодня вариант интервенции Индии выглядит рискованным, и не в последнюю очередь потому, что легитимные органы власти Мальдив не приглашают Индию прислать свои войска.
I think we're getting into a little dicier of an area.
Я думаю, мы вступаем немного более рискованными, чем в одной области.
And when you break a promise to yourself things can get a little dicey.
И если будешь нарушать данное обещание, то жизнь сразу начнет мстить.
Now, the house can get a little dicey, lots of undesirables coming and going.
И да, попасть в дом может оказаться непростой задачей, много неприятных типов шатаются туда-сюда.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad