Ejemplos del uso de "diesel fuel injection" en inglés
Mr. Garibaldi, I was about to embark on the mysteries of fuel injection.
Мистер Гарибальди, я как раз размышлял над загадкой впрыска топливной смеси.
The plant is capable of producing Euro-4 standard fuel as well as batches of Euro-5 diesel fuel.
Завод способен выпускать топливо стандарта "Евро-4", а также партии дизтоплива стандарта "Евро-5".
I recently visited SG Biofuels, which can make high-grade diesel fuel from the tropical jatropha plant for just $1.40 a gallon.
Недавно я побывал в компании SG Biofuels, которая может делать высококачественное дизельное топливо из тропического растения ятрофа. Стоит такое топливо всего 1,40 доллара за галлон.
You know they've got problems with the new fuel injection system.
Вы знаете, у них есть проблема с новой системой подачи топлива.
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline.
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин.
The most exciting prospect held out by Venter, however, is a form of algae that can absorb carbon dioxide from the atmosphere and use it to create diesel fuel or gasoline.
Однако наиболее впечатляющим предложением Вентера является форма морских водорослей, способных поглощать углекислый газ из атмосферы и использовать его для создания дизельного топлива или бензина.
To meet future heavy-duty engine standards, it is likely that manufacturers will implement electronically controlled emission control strategies such as exhaust gas recirculation (EGR) and fuel injection rate shaping.
Для того чтобы двигатели большой мощности соответствовали будущим стандартам, по всей вероятности, заводы-изготовители будут применять электронные технологии контроля за выбросами, например системы рециркуляции выхлопных газов (РВГ) и регулирования скорости впрыскивания топлива.
Its flatbed contained a small explosive and a barrel filled with fertilizer and diesel fuel.
В его кузове было небольшое взрывное устройство, и бочка, наполненная соляркой и удобрениями.
By fuel injection (positive ignition only): yes/no 1/Electrical system:
Посредством впрыска топлива (только в случае принудительного зажигания): да/нет 1/
Through the magic of diesel fuel and ammonium nitrate I'm ready right now to blow you all sky-high.
Я готов сейчас взорвать вас и отправить на небеса.
By fuel injection (compression ignition only): yes/no 1/
Посредством впрыска топлива (только в случае воспламенения от сжатия): да/нет 1/
Although open-ocean aquaculture should still require less diesel fuel than commercial fishing – and could run on renewable energy sources like solar, wind, or waves – offshore aquaculture is more energy-intensive than conventional fish farms.
Хотя аквакультура в открытом океане все равно будет потреблять меньше дизельного топлива, чем коммерческий рыбный промысел, – и может работать на возобновляемых источниках энергии, таких как солнечная энергия, ветер или волны, – тем не менее морская аквакультура более энергоемка, чем обычные рыбные хозяйства.
It, and what it carries, can be transported in a month anywhere in the world where there are suitable harbors, railways, locomotives, flatcars, truck tractors, diesel fuel, and roads.
Он и то, что в нем находится, может быть транспортирован через месяц в любое место в мире, где есть подходящие гавани, железные дороги, локомотивы, вагоны-платформы, тракторы-тягачи, дизельное топливо и дороги.
Plant operators should stockpile diesel fuel to keep emergency generators operating.
Операторы станций должны накапливать дизельное топливо для поддержания работы аварийных генераторов.
And Indonesia should save almost $14 billion by scrapping gasoline subsidies and capping support for diesel fuel.
А Индонезия собирается сэкономить почти $14 млрд, отменив субсидии на бензин и введя лимиты субсидий на дизельное топливо.
Fighting could disrupt off-site power plants or transmission lines servicing the reactor, and could also prevent diesel fuel from reaching the plant to replenish standby generators.
Во время боя могут быть повреждены сторонние электростанции или линии электропередач, обслуживающие реактор, а также могут быть прекращены поставки дизельного топлива на станцию, которое необходимо для питания резервных генераторов.
Likewise, offshore operations require diesel fuel for transport and maintenance, and that will remain the case until electric boats or low-carbon liquid fuels become more viable.
Аналогично, морские операции требуют дизельного топлива для транспортировки и технического обслуживания, и это будет так до тех пор, пока не станут более конкурентоспособными электрические суда или низкоуглеродистое жидкое топливо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad