Sentence examples of "different type" in English
Translations:
all305
различные типы154
различные виды101
другой тип13
разные виды12
other translations25
Note 1: Internet users who adopt multiple accessing methods are re-counted, so the summation of different type of users exceeds the total number of the Internet users.
Примечание 1: Пользователи Интернета, использующие различные каналы доступа, повторно учитываются в нескольких показателях, в связи с чем сумма различных типов пользователей превышает общее число пользователей Интернета.
You will need to adapt your game to allow people to play with this different type of interface.
Постарайтесь сделать так, чтобы людям было удобно использовать разные виды интерфейса.
Currently, the highest demand for training is in the following areas: transport services, small and medium-size businesses, public catering, restaurants, hotels, rural employment and computer work in different type of enterprises.
В настоящее время наибольшим спросом пользуется обучение в следующих областях: транспортные услуги, малые и средние предприятия, общественное питание, рестораны, гостиницы, работа в сельской местности и работа на ЭВМ на предприятиях различных типов.
Slovakia's national objectives (in the National Environmental Policy for SO2, NOx, dust emissions, VOCs, POP, heavy metals, CO2 and other greenhouse gas emissions) will be reached by means of several pieces of legislation (e.g. emission quotas for certain pollutants, ELVs for different type of sources, fuels and technologies).
Реализация национальных целей Словакии (в рамках национальной природоохранной политики в отношении выбросов SO2, NOx, пыли, ЛОС, СОЗ, тяжелых металлов, СО2 и других выбросов парниковых газов) будет осуществляться с помощью различных законодательных норм (например, установление квот выбросов в отношении отдельных загрязнителей, ПЗВ для различных типов источников, видов топлива и технологий).
Changing a project to a different type of project group
Изменение проекта на другой тип группы проектов
Schools and companies usually buy a different type of Office license.
В учебных заведениях и организациях обычно используется другой тип лицензии Office.
We will have to deal with a different type of superpower.
Мы будем иметь дело со сверхдержавами другого типа.
Emmanuel Macron is also a maverick, but of a very different type.
Эммануэль Макрон тоже является политическим аутсайдером, но совершенно другого типа.
We advise you to open a new account with a different type of security.
Можем посоветовать вам зарегистрировать новый счет с другим типом безопасности.
Step 2: Are you using an account name from a different type of account?
Шаг 2. Вы используете имя учетной записи из другого типа учетной записи?
A different flame retardant in a different type of plastic or foam could be substituted; or
для другого типа пластмассы или пены в качестве заменителя может использоваться другое огнезащитное средство; или
The term “judicial proceedings” is separate from investigations and prosecutions and connotes a different type of proceeding.
Термин " судебное разбирательство " не связан с расследованием и уголовным преследованием и означает другой тип процедуры.
This new reality also demands a different type of diplomacy – one that recognizes the diverse interests of the continent.
Данная новая реальность также требует дипломатии другого типа – такой, которая признает разнообразие интересов континента.
This requires a different type of force, and one capable of running a marathon rather than a sprint, sustaining major deployments for extended periods.
Для этого требуются военные силы другого типа, способные выдержать марафон, а не спринт, и обеспечить крупное развертывание войск в течение продолжительного периода времени.
Different types of soil pre-treatment may be necessary, however:
Однако могут потребоваться и различные виды его предварительной обработки:
But stagnating or falling incomes for the many add a different dimension to the debate – and demand different types of solutions that emphasize wage growth for the majority of the income distribution.
Однако факт стагнации и падения доходов у многих смещает акценты в этой дискуссии, а также создаёт спрос на другие типы решений, в которых уделяется внимание росту трудовых доходов большинства населения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert