Ejemplos del uso de "digital signal compression" en inglés
Research will begin in the areas of advanced image processing, environmental monitoring and digital signal processing in satellite communications.
Центр начнет исследования в таких областях, как усовершенствованная обработка изображений, экологический мониторинг и цифровая обработка сигналов в спутниковой связи.
Select Digital TV Antenna Signal Strength, and then follow the instructions.
Выберите элемент Сила сигнала антенны цифрового ТВ и следуйте инструкциям.
It's recommended that you work with a cable technician from your service provider to set up a digital cable tuner and signal.
Для настройки тюнера цифрового кабельного ТВ и сигнала рекомендуем вызвать специалиста службы поддержки поставщика услуг.
On the Adjust Digital TV Antenna and Choose Channels screen, you can clear the check box next to channels with little or no signal so they won't show up in the Guide.
На экране Настройка антенны цифрового ТВ и выбор каналов можно снять флажки рядом с каналами со слабым сигналом или без него, чтобы они не отображались в программе.
Specifically, the 406 MHz beacons include a digital message that allows the transmission of encoded data, such as a unique beacon identification, while the greater stability of the carrier signal at 406 MHz results in more accurate Doppler positioning.
Так, радиобуи 406 МГц включают в себя цифровое сообщение, которое позволяет передавать такие закодированные данные, как уникальный идентификатор радиобуя, а лучшая стабильность несущей на частоте 406 МГц обеспечивает более точное доплеровское позиционирование.
The definitions in these Directives provides as follows: “Electronic means” means using electronic equipment for the processing (including digital compression) and storage of data which is transmitted, conveyed and received by wire, by radio, by optical means or by other electromagnetic means.”
В этих директивах предлагается следующее определение: " Электронные средства " означают использование электронного оборудования для обработки (включая цифровую компрессию) и хранения данных, которые пересылаются, передаются и принимаются по проводной связи, по радио, с помощью оптических и других электромагнитных средств ".
Digital effects include reverb, compression, simulated 3D sound, and synthesized surround sound modes.
Под цифровыми эффектами понимаются реверберация, компрессия, моделирование пространственного звучания и режимы синтеза объемного звука.
To scan for additional channels or check the signal strength for a digital TV tuner
Как выполнить поиск других каналов и проверить уровень сигнала для цифрового ТВ-тюнера
And, of course, there's signal processing and digital cameras.
И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры.
Annexes B (Example of EMMA Codes); C (Example of signal status); D (Proposed digital interface sentences for Inland AIS) and E (ERI ship type) are not included in this document but will be made available on the website of the Working Party.
Приложения B (Образец кодов ЕМИП), C (Пример статуса сигналов), D (Предлагаемые сентенциальные блоки цифрового интерфейса применительно к АИС для внутреннего судоходства) и E (Тип судна в формате МЭО) не включены в настоящий документ, однако с ними можно ознакомиться на электронной страничке Рабочей группы.
It sends out what's called a MIDI signal - or a Musical Instrument Digital Interface - through these wires into the box and then the computer, which then trigger high-quality piano samples like this.
Она производит так называемый MIDI-сигнал - цифровой интерфейс музыкального инструмента - через провода в блок, а затем в компьютер, и таким образом имитирует высококлассное пианино.
If you can signal to people that something about your company is special in today’s digital, globalized world, you can rake in large profits.
Если вы сумеет дать людям сигнал, что у вашей компании есть нечто особенное в современном цифровом, глобальном мире, вы сможет заработать больше прибыли.
Set up the TV signal directly from a cable TV wall jack, or from a set-top box using an IR blaster to receive basic digital cable
Настройка ТВ-сигнала напрямую из розетки кабельного ТВ или с абонентской приставки с помощью ИК-передатчика для приема базового цифрового кабельного ТВ
Rather, it just means that investors will have to spend a few years dealing with P/E compression (which can be alleviated somewhat when accompanied by earnings growth) and investors may have to experience particularly steep declines in net worth if there is a rapid transition from the period of overvaluation to the bear market.
Скорее, это просто значит, что инвесторам придется потратить несколько лет на сжатие P/E (которое может быть сглажено увеличением дохода компании) и, возможно, испытать резкое снижение оценки активов в случаем перехода от периода переоцененности к медвежьему рынку.
I'm going to buy myself a new camera, digital this time.
Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
If your image is still blurry or pixelated, you may want to run it through a compression tool such as Trimage for Windows or ImageOptim for Mac before uploading it to LinkedIn.
Если изображение всё равно осталось нечётким или пикселизированным, перед загрузкой в LinkedIn попробуйте обработать его с помощью инструмента для сжатия, такого как Trimage для Windows или ImageOptim для Mac.
The Chamber of Commerce recommends that this document be viewed in digital form so that its integrity is safeguarded and the signature remains verifiable.
Торговая палата рекомендует просматривать этот документ в цифровой форме, чтобы обеспечить сохранность его целостности и возможность проверки подлинности подписи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad