Ejemplos del uso de "discard change" en inglés
To reverse a series of changes that are not saved, continue clicking Undo until each change that you want to discard is reversed.
Чтобы реверсировать серию изменений, которые еще не были сохранены, продолжайте нажимать кнопку Отменить до тех пор, пока не будут реверсированы по одному все изменения, которые необходимо реверсировать.
Implementation of the project on reduction of environmental impacts from tropical shrimp trawling, through introduction of by-catch technologies and change of management, aims to reduce discard and by-catch.
Целью осуществления проекта по сокращению экологического воздействия тропического креветочного промысла путем внедрения технологий, связанных с приловом, и изменений в руководстве является сокращение выброса и прилова рыбы.
Email addresses change over time, and people sometimes discard them.
Со временем адреса электронной почты изменяются, а иногда люди отказываются от них.
I'd like to change my reservation from three to five nights.
Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти.
5. Discard any ideas that are not consistently profitable after commissions and slippage.
5. Игнорируйте любые идеи, которые перестают быть устойчиво прибыльными после комиссии и проскальзывания.
You agree that Cedar Finance, at its sole discretion and with or without notice, may terminate your access to any or all Services, close your open transaction and remove and discard any information or content within a Service.
Компания Cedar Finance по своему усмотрению и без предварительного уведомления может прекратить Ваш доступ к одной или всем Услугам, закрыть открытые трейды, а также удалить любую информацию или контент в рамках Услуги.
I will discard one prospective investment after another along the way.
По пути я отбрасываю, за ненадобностью, один за другим предполагаемые варианты инвестиций.
You can use the Discard Changes button to revert any unpublished changes that you've made in Power Editor.
Кнопку Отменить изменения можно использовать для отмены изменений, внесенных в Power Editor.
If you don't want to publish the edits you've made, click Discard edits.
Если вы не хотите публиковать внесённые изменения, нажмите Отменить изменения.
You can view your photos and videos and decide whether to keep, transfer, or discard them.
Эти фотографии и видеоролики можно просматривать, чтобы решить, сохранить их, передать или удалить.
If you don't want to publish your changes, select the Discard Changes button instead.
Если вы не хотите публиковать изменения, нажмите кнопку Отменить изменения.
To attach a file, a CC/Bcc, save as a draft or discard the email, tap.
Чтобы прикрепить файл, добавить обычную или скрытую копию, сохранить как черновик или удалить сообщение, коснитесь элемента.
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.
Как прочие изменения, это изменение в отношении произошло и в других странах тоже.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad