Ejemplos del uso de "discharge current of the screw" en inglés

<>
Just make sure you put that back behind "Turn of the screw" when you're done with it. Просто не забудь положить её за "Поворот винта", как насмотришься.
switching diagrams for the main control panel, the emergency-installation panel and the distribution panels, together with the most important technical data such as the amperage and rated current of the protection and control devices; схемы подключения главного пульта управления, пульта аварийного оборудования и распределительных щитов с указанием наиболее важных технических параметров, например, силы тока, номинального тока аппаратуры защиты и органов управления;
But if we go to 2029, we really have the full maturity of these trends, and you have to appreciate how many turns of the screw in terms of generations of technology, which are getting faster and faster, we'll have at that point. А переход к 2029-му году знаменует полную зрелость всех направлений. Надо представлять себе, как много новых оборотов наберут к тому времени всё ускоряющиеся поколения техники.
In fact, there is a surprisingly large current of thought that maintains that stimulus packages simply do not work, ever. На самом деле, существует удивительно большое количество сторонников идеи, что пакеты стимулов попросту никогда не будут работать.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
He was the scorn of the other boys. Остальные мальчишки над ним насмехались.
A strong current of liberalism appeared in the late nineteenth century in Ottoman Syria in response to the religious despotism of Sultan Abdulhamid. Сильный поток либерализма появился в конце девятнадцатого столетия в Оттоманской Сирии в ответ на религиозный деспотизм Султана Абдулхамида.
I put the detonator in the screw cap. Я установил детонатор в крышку с резьбой.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
Our entrance must have created a current of air which broke the surface tension. Наш вход похоже создал ток воздуха, который сломал поверхностное натяжение.
Uh, it could be that the bone isn't strong enough to hold the screw. Возможно, кости слишком хрупкие, чтобы его удержать.
Don't worry about the results of the exam. Не волнуйся о результатах экзамена.
A current of 58.5 kilo amperes, transferred charge of 510 mega joules precisely. Ток силой 58.5 килоампер, наведенный заряд ровно 510 мегаДжоулей.
Now clean this up and expose the screw holes. А теперь почисти это, и сделай отверстия для винтов.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
You know you swimming into a rip current of tears, right? Ты же понимаешь, что попадёшь в отбойную волну слёз?
I now tighten the screw to bring the two new ends together. Сейчас я затягиваю винт, чтобы соединить два новых конца вместе.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
It connects the poles of our lives back together, the positive and the negative, and it sends a little current of life back into us. Он снова соединяет полюса нашей жизни, позитивный и негативный, и вливает в нас жизнь.
That's the screw That I just pulled out of your patient. Этот винт я только что вытащила из твоей пациентки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.