Ejemplos del uso de "discharged" en inglés
Traducciones:
todos292
выписывать28
сбрасывать22
разряжаться10
отстранять10
разряжать9
освобождаться от обязательств5
освобождать от обязательств5
otras traducciones203
Marine First Lieutenant Sam Keeler, recently discharged.
Старший лейтенант флота Сэм Килер, недавно вышел в отставку.
Did the subjects fire before you discharged your weapon?
Субъекты открыли огонь раньше, чем вы выстрелили из своего оружия?
These Gurkhas were dishonorably discharged within the last five years.
Эти гуркхи за пять лет были уволены с лишением прав и привилегий.
Mahmoud was going to be discharged with his new legs.
день выписки Махмуда с новыми протезами на ногах.
Industrial waste is often discharged into Palestinian land without treatment.
Промышленные отходы, не прошедшие обработку, часто вывозятся на палестинскую землю.
I discharged my weapon, so you're gonna want my gun.
Я стрелял из табельного оружия, так что вам вероятно нужен мой пистолет.
He's been in a military prison and he was dishonourably discharged.
Содержался в военной тюрьме и с позором уволен с военной службы.
Mac, you discharged your weapon twice in the shooter's direction, right?
Мак, ты сказал, что выстрелил дважды в направлении стрелка, правильно?
If an observable ignition occurs, the elapsed time and amount discharged is noted.
Если происходит заметное возгорание, отмечается прошедшее время и количество выпущенного вещества.
A few hours ago I discharged my last duty as King and Emperor.
Несколько часов назад я сложил с себя полномочия Короля и Императора.
those for solids which are loaded or discharged by gravity (11A, 11B, 11N);
для твердых веществ, которые загружаются или разгружаются самотеком (11A, 11B, 11N);
When this substance was discharged into a tank filled with hydrochloric acid, reactions occurred.
В ходе выгрузки этого вещества в цистерну, наполненную хлористоводородной кислотой, произошли реакции.
When this substance was discharged into a tank filled with hydrochloric acid, a reaction occurred.
В ходе выгрузки этого вещества в цистерну, наполненную хлористоводородной кислотой, произошла реакция.
Where a claimant has not discharged this duty, any award of compensation is reduced commensurately.
В тех случаях, когда заявитель не выполнил этой обязанности, размер присуждаемой ему компенсации соразмерно снижается43.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad