Ejemplos del uso de "discriminatory practice" en inglés con traducción "дискриминационный метод"
There are no dejure discriminatory practices inhibiting women's access to employment opportunities and benefits.
Откровенно дискриминационные методы, закрывающие женщинам доступ к возможностям и льготам в области трудоустройства, де-юре отсутствуют.
Child clubs have participated in implementing water, sanitation and hygiene programmes, challenged discriminatory practices and early marriage, promoted the right to education and called for improvement of the school environment.
Детские клубы участвуют в осуществлении программ в области водоснабжения, санитарии и гигиены, подвергают критике дискриминационные методы и ранние браки, пропагандируют право на образование и призывают к улучшению условий в школах.
Repeal discriminatory legislation and avoid discriminatory practices, particularly in Northern Rakhine State, where a large part of the Muslim community has been deprived of citizenship, movement and other fundamental rights for many years;
отменить дискриминационное законодательство и отказаться от дискриминационных методов, в частности в северной части штата Ракхайн, где значительная часть мусульманской общины лишена гражданства, возможности передвижения и других основных прав на протяжении уже многих лет;
Reality highlights, by contrast, the persistence of significant protectionist and discriminatory practices, such as tariff escalation, quotas and other restrictions; unfair trading practices, such as the billions of dollars granted in subsidies; and the inappropriate use or abuse of certain instruments, such as anti-dumping measures.
Реальность же напротив подтверждает сохранение значительных протекционистских и дискриминационных методов, таких, как повышение тарифов, квот и других ограничений; использование несправедливой торговой практики — например, предоставление миллиардов долларов в виде субсидий; и неадекватное использование или злоупотребление определенными инструментами, такими, как антидемпинговые меры.
The Committee encourages the State party to pursue its current efforts to combat any discriminatory practices and attitudes against Roma which may exist, in particular in the areas of housing, employment and treatment by the police, by, inter alia, developing comprehensive proactive strategies in these fields.
Комитет призывает государство-участника продолжить свою борьбу с любыми дискриминационными методами и подходами в отношении рома, которые могут существовать, особенно в области обеспечения жильем, занятости и обращения со стороны полиции, в частности путем разработки всесторонних стратегий упредительного характера в этих областях.
The Government of Cuba, in its communication of 19 June 2002, expressed its concern that economically powerful States implement discriminatory practices against migrants by closing their doors to those that are really in need of employment while encouraging highly qualified migration, with a negative impact on poorer countries.
В своем сообщении от 19 июня 2002 года правительство Кубы изложило озабоченность по поводу того, что экономически могущественные государства прибегают к дискриминационным методам в отношении мигрантов, закрывая свои двери для тех, кто действительно нуждается в работе, поощряя при этом высококвалифицированную миграцию, что негативно сказывается на менее богатых странах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad