Ejemplos del uso de "disperse activator" en inglés
Give him a coagulation activator to stop the bleeding.
Дайте мне коагуляционный активатор, чтобы остановить кровотечение.
Police have stepped up their efforts to contain and disperse street protests, including through mass arrests, while the protesters themselves have taken to drifting around the city in order to evade their pursuers.
Полиция усилила меры по сдерживанию и разгону уличных протестов, в том числе с помощью массовых задержаний, а протестующие предприняли тактику «гуляний» по городу, чтобы избежать своих преследователей.
High winds-caused by parching of the earth's surface-may disperse pollution.
Сильные ветры - вызванные иссушением земной поверхности - могут рассеять очаг загрязнения.
And they do the opposite thing of the molecule I told you about before with the blue light activator channelrhodopsin.
Они работают наоборот, нежели молекулы, о которых говорилось выше, каналродопсины, активируемые синим светом.
Still, the plant - along with its spent nuclear fuel, extracted plutonium, and nuclear reprocessing waste - poses significant radiological hazards that a military strike could disperse into the environment.
И все же завод - вместе с израсходованным им ядерным топливом, извлеченным плутонием и отходами от переработки ядерного топлива - представляет собой существенную радиологическую опасность, которую военный удар может рассеять в окружающей среде.
Thus, the Mutawa'ah, the religious police of the Committee for the Preservation of Virtue and the Prohibition of Vice, armed with sticks and backed by police firing into the air, tried to disperse the pilgrims.
В свою очередь, Мутаваах, религиозная полиция "Комитета по сохранению достоинства и запрещению безнравственности", вооруженная палками и при поддержке полиции, осуществляющей обстрел с воздуха, попробовали разогнать паломников.
236 Polyester resin kits consist of two components: a base material (Class 3, Packing Group II or III) and an activator (organic peroxide).
236 Комплекты полиэфирных смол состоят из двух компонентов: основного вещества (класс 3, группа упаковки II или III) и активирующей добавки (органический пероксид).
Whether or not to "disperse" oil has been a key strategic question since combating spills began in earnest in the 1960's.
"Рассеивать" нефть или нет - было основным стратегическим вопросом, с тех пор как началась борьба с разливами нефти в начале 1960-х годов.
The applicant for type approval shall nominate reference-braking forces for a brake activator pressure range from 1 bar.
Податель заявки на официальное утверждение типа указывает исходные тормозные усилия для диапазона давления в приводе тормозной системы начиная с 1 бара.
Students of Blessed Heart who do not disperse immediately will be suspended indefinitely, and face disciplinary action.
Студенты школы Благословенного Сердца, которые не разойдутся немедленно, будут отстранены и понесут дисциплинарные наказания.
334 A fuel cell cartridge may contain an activator provided it is fitted with two independent means of preventing unintended mixing with the fuel during carriage.
334 Кассета топливных элементов может содержать активатор при условии, что она снабжена двумя независимыми средствами предотвращения случайного смешивания с топливом во время перевозки.
Disperse immediately, or we will use lethal force to clear the area.
Разойдитесь немедленно, иначе будет открыт огонь на поражение.
334 A fuel cell cartridge may contain an activator provided it is fitted with two independent means of preventing unintended mixing with the fuel during transport.
334 Кассета топливных элементов может содержать активатор при условии, что она снабжена двумя независимыми средствами предотвращения случайного смешивания с топливом во время перевозки.
If we wait out the lockdown, it'll make it easier for us to disperse.
Если мы переждем блокировку, то нам будет легче рассеяться.
Police are using flash-bang grenades to try and disperse this crowd.
Для разгона толпы полиция применяет светошумовые гранаты.
If Iran’s mobile missiles disperse, Israel wants to know about it immediately.
Если мобильные иранские ракеты будут рассредоточены, Израиль хочет знать об этом немедленно.
This, too, would be a blow against Europe, because it would mean that any EU legislation – such as policies to disperse refugees now in Italy to other member countries – could be blocked by a plebiscite.
Это тоже было бы ударом по ЕС, поскольку это значит, что любой законопроект ЕС – такой как сегодняшняя политика размещения беженцев в Италии и в других государствах-членах ЕС – может быть заблокирован плебисцитом внутри страны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad