Ejemplos del uso de "distinctive" en inglés
A distinctive feature of the programme and project sheet is that it allows for individual programme or project objectives and components to be categorized using the UNCCD Rio markers and RACs.
Особенность сводки по программам и проектам заключается в том, что она обеспечивает классификацию отдельных целей и компонентов программ или проектов с использованием рио-де-жанейрских маркеров КБОООН и КЦД.
Encourage a review of curricula and textbooks on African history and people of African descent in Latin America and the Caribbean in all cycles of formal education, taking into account distinctive national features, and ensure that such initiatives are pursued in consultation with organized civil society.
На всех уровнях официального образования поддерживать пересмотр учебных программ и учебников относительно истории Африки и лиц африканского происхождения в Латинской Америке и Карибском бассейне, с учетом национальных особенностей, и обеспечивать, чтобы такого рода инициативы осуществлялись в консультации с организациями гражданского общества.
Does this very distinctive briefcase look familiar?
Этот очень оригинальный чемоданчик не кажется вам знакомым?
Extreme balance-sheet destruction is what made it distinctive.
Именно экстраординарный крах балансовых отчетов так отличает его от других.
A distinctive 12-cylinder sound from the two trapezoidal tailpipes
Характерный 12-цилиндровый звук из двух выхлопных труб трапециевидной формы
There are very distinctive marks on the remaining frontal bone.
Очень примечательные следы на лобной кости.
All of these are productive, but each has a distinctive role.
Все они являются производственными, но каждый играет свою определенную роль.
So what makes these two emotions so distinctive from each other?
Так что же делает эти две эмоции столь отличными друг от друга?
What is a distinctive approach to generating jobs in post-conflict situations?
В чем отличительна черта борьбы с безработицей в постконфликтных ситуациях?
Criminal Case uses distinctive character images when sharing content from the game.
В публикацию от игры Criminal Case добавлены изображения интересных персонажей.
We're all thought to have something very distinctive, if not peculiar.
От нас всех ждут чего-то очень определенного, если не специфического.
The autopsy report states that she had distinctive marks to her face.
Вскрытие показало, что у неё на лице были характерные знаки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad