Exemples d'utilisation de "ditch" en anglais
Traductions:
tous108
канава24
бросать21
ров5
кювет5
угробить1
пускать под откос1
autres traductions51
Wildflowers, found in every ditch in Northumberland.
Полевые цветы, растущие в каждой канаве Нортумберленда.
Steal a car, use it in a crime, then ditch the ride.
Украл машину, совершил преступление, и бросил тачку.
Her body was found in a drainage ditch, by the side of the road.
Ее тело нашли в придорожном кювете.
Trump has promised to ditch the 12-country Trans-Pacific Partnership, impose punitive tariffs on Chinese imports, and unilaterally renegotiate the North American Free Trade Agreement.
Трамп обещал пустить под откос соглашение о Транс-Тихоокеанском Партнерстве с участием 12 стран, наложить карательные тарифы на китайский импорт и в одностороннем порядке пересмотреть североамериканское Соглашение о свободной торговле.
I have half a mind to ditch my husband and join them.
Ой, я б непрочь бросить своего мужа и присоединиться к ним.
Regulation No. 66 covers single decker vehicles falling into a ditch 0.8 m deep.
Правила № 66 охватывают одноэтажные транспортные средства, попадающие в кювет глубиной 0,8 м.
What was this girl into that got her dumped into a ditch?
Во что такое могла вляпаться эта девушка, что в итоге её бросили в котлован?
Can someone take away grandpa's keys away before he drives us into a ditch?
Кто-нибудь заберет у дедули ключи, пока он не заехал в кювет?
I have no intention of ending up washing clothes in a ditch.
У меня нет желания закончить всю жизнь, стирая белье в канаве.
Well, soon you'll knock up your first ghetto girl and ditch her.
Ну, скоро от тебя залетит какая-нибудь девчонка из гетто и ты бросишь её.
the axis of its rotation is max 100 mm from the vertical wall of the ditch;
ось ее вращения должна находиться на расстоянии максимум 100 мм от вертикальной стенки кювета;
Less than 50 yards from the ditch they found her body in.
Менее, чем в 50 метрах от канавы, где обнаружили ее тело.
I ditch her and hook up with a couple who obviously want a threesome.
Я бросил ее и встретил парочку, они явно хотели замутить в троечка.
As a result of the blast, Mr. Tueni's vehicle was blown from the road into a ditch further down the hillside; three persons died and six others were injured.
В результате взрыва автомашина г-на Туэни была отброшена с дороги в кювет по направлению движения, три человека погибли, а еще шесть человек получили ранения.
Back there a good piece, in the ditch next to his prowler.
Вон там, хорошо сохранился, в канаве около своей машины.
So, how did she steal her own car, commit manslaughter, ditch all that stuff, and get back to the bar in like 14 minutes?
Как она смогла угнать свою машину, совершить наезд, потом где-то её бросить и вернутся в бар за 14 минут?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité