Ejemplos del uso de "doctors" en inglés
Witch doctors keeping people alive with drugs, all that sort of thing.
Знахари, поддерживающие жизнь в людях при помощи наркотиков, ну и все такое.
No one should be fooled by the Kremlin’s spin doctors.
Никого не должны обмануть кремлевские политтехнологи.
Ms. IMBWAE (Zambia) said that the Government was conducting awareness-raising campaigns, especially in rural areas, to teach people- including community rulers- that HIV/AIDS could not be cured by witch doctors.
Г-жа ИМБВАЕ (Замбия) сообщает о том, что правительство проводит кампании по информированию населения, включая общинных лидеров, особенно в сельских районах, о том, что знахари не могут вылечить от ВИЧ/СПИДа.
Low awareness about health, hygiene and sanitation, particularly in rural areas and prevalence of traditional practices which could be harmful to the health of children, such as that of consulting witch doctors instead of modern medical facilities and withholding water from children suffering from diarrhoea.
низкой осведомленностью о здравоохранении, гигиене и санитарии, особенно в сельских районах, и распространением видов традиционной практики, которые могут быть вредными для здоровья детей, таких, как практика обращения за консультацией к знахарям, а не в современные медицинские учреждения, и практика недопаивания детей, болеющих диареей.
Numerous private doctors offices and medical centres
большое число частных клиник и медицинских центров.
By autumn, people thought the doctors should have solved this already.
К осени люди думали что медики уже решили эту проблему.
The doctors and nurses at Fairview Hospital are experts at healing.
Медицинский персонал больницы Фэйрвью эксперты в своём деле.
And people thought doctors should be able to deal with it.
И люди считали, что медики должны что-то сделать.
Now, you could ask this question, why were the doctors doing this?
Вы спросите, почему они не могли принять решение сами?
Witch doctors swear by their eggs For finding lost or stolen goods.
Колдуны используют ее яйца для того чтобы найти украденное или потерянное.
Dana, the doctors found a sedative in your system called valerian root.
Дана, в вашей крови обнаружилось успокоительное, корень валерианы.
Uh, chart, labs, uh, security key card and key to the doctors' lounge.
Карта, анализы, магнитный пропуск и и ключ от комнаты отдыха.
Santa got checked out by doctors at the V A Hospital in Augusta, Georgia.
Он обследовался в клинике города Огасты, штат Джорджия.
Women are about as good at a cappella as they are at being doctors.
Женщины так же хороши в акапелла, как и за рулем.
You claim that your son was brainwashed by voodoo witch doctors and forced to recruit others.
Итак, Вы утверждаете, что шаманы вуду промыли мозги сыну и заставили вербовать в секту.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad