Ejemplos del uso de "doctrine" en inglés con traducción "доктрина"

<>
Traducciones: todos640 доктрина580 учение5 otras traducciones55
A Watershed Doctrine for America «Доктрина водоразделов» для Америки
The Obama Doctrine and Africa Доктрина Обамы и Африка
The second change involves economic doctrine. Второе изменение затрагивает экономическую доктрину.
I call this strategy the "Watershed Doctrine." Я называю эту стратегию "Доктриной водоразделов".
There is not yet a “Macron Doctrine.” «Доктрины Макрона» пока не существует.
There is no doctrine of binding precedent. Доктрины обладающих обязательной силой прецедентов нет.
The Bush doctrine is built on two pillars: Доктрина Буша построена на двух опорах:
For them, Hinduism is a flag, not a doctrine. Для них индуизм является флагом, а не доктриной.
Are the principles reflected in military doctrine and manuals? Отражены ли принципы в военной доктрине и наставлениях?
Pursuing a "Watershed Doctrine" might provide the right answer. Правильный ответ может заключаться в следовании "Доктрине водоразделов".
Are the principles reflected in military doctrine and military manuals? Отражены ли принципы в военной доктрине и военных наставлениях?
The doublespeak is needed because the doctrine contradicts American values. Двусмысленность необходима потому, что доктрина противоречит американским ценностям.
The often unstated corollary to this doctrine is regime change. Часто неупоминаемым последствием этой доктрины является смена режима.
To be sure, the Bush doctrine is not stated starkly; Разумеется, доктрина Буша не выражается явно;
He then called for a revolution in U.S. strategic doctrine. Затем он призвал совершить революцию в американской стратегической доктрине:
Neo-liberal market fundamentalism was always a political doctrine serving certain interests. Неолиберальный рыночный фундаментализм всегда был политической доктриной, служащей определенным интересам.
But, by changing its economic doctrine, Europe can improve its prospects considerably. Но, изменив экономическую доктрину, Европа может улучшить свои перспективы в значительной степени.
Values are acquired; doctrine and dogma are imposed - the two opposing mechanisms. Ценности приобретаются, доктрины и догмы навязывают, это два противоположных механизма.
Pakistan, however, does not subscribe to such a "no-first-use" doctrine. Однако Пакистан не подписался под такой доктриной «не использовать первым».
Reforming the non-interference doctrine is a necessary step in that direction. Преобразование доктрины невмешательства - это необходимый шаг в этом направлении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.