Ejemplos del uso de "dolphins" en inglés
Yet again today, another group of dolphins became stranded.
Все еще сегодня, еще одна группа дельфинов выбросилась на берег.
The dolphins do the hard work herding the mullet.
Дельфины делают самую тяжёлую работу, загоняя кефаль.
"Save the dolphins," "Give peace a chance," and so forth?
В смысле, "спасите дельфинов", "Дайте миру шанс" и всё такое?
And I was thinking of humpback whales breaching and dolphins.
Но я задумался о разрыве с горбатыми китами и дельфинами.
They have boat trips where you can swim with dolphins.
Там можно кататься на лодке и плавать с дельфинами.
Whales also have contact calls like I described for the dolphins.
Киты, как и дельфины, имеют систему контактных призывов.
PCBs accumulate in dolphins in Sarasota Bay, in Texas, in North Carolina.
ПХБ скапливаются в дельфинах, обитающих в заливе Сарасота, в Техасе, в Северной Каролине.
I mean, "Save the dolphins," "Give peace a chance," and so forth?
В смысле, "спасите дельфинов", "Дайте миру шанс" и всё такое?
Here's a diagram of the PCB load of dolphins in Sarasota Bay.
Перед вами диаграмма уровня содержания ПХБ в дельфинах залива Сарасота.
Buy a house in the city, buy a big car, buy some dolphins.
Купим дом в городе, большую машину, дельфинов.
1993 - - Leon Lett blew the game in the final seconds and the Dolphins emerged victorious.
1993 год - Леон Летт продул игру на последних секундах, а Дельфины праздновали победу.
So what you see in this particular ambiguous figure is, of course, the dolphins, right?
Поэтому вы и видите на этой неясной картинке, конечно, дельфинов. правильно.
We are going to swim with dolphins, we are going to feed sharks, hot air ballooning.
Мы будем плавать с дельфинами, кормить акул, летать на воздушном шаре.
There are no comprehensive figures on the numbers of cetaceans (whales, dolphins and porpoises) killed as by-catch.
Всеобъемлющих показателей числа китообразных (китов, дельфинов и морских свиней), погибающих вследствие прилова, нет.
What this figure shows is the percentage of the separations in which dolphins whistle, against the maximum distance.
Эта цифра показывает процентное соотношение этих разлук, когда дельфины свистят, против максимального расстояния.
And he moved away because it was his last fishing trip, and he knew that the dolphins scare fish.
И гид ушел в сторону, потому что это была его последняя поездка за рыбой, он знал, что дельфины распугивают рыбу.
So when dolphins are separating by less than 20 meters, less than half the time they need to use whistles.
Если расстояние между дельфинами менее 20 метров, они свистят меньше чем в половине случаев,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad