Ejemplos del uso de "dotted rectangle" en inglés
As you tab through the page, you’ll see a dotted rectangle outlining an item that you can access.
При перемещении по странице с помощью клавиши Tab вокруг элемента, который можно использовать в данный момент, отображается пунктирный прямоугольник.
We will now show you two methods to trade the bullish rectangle pattern.
Здесь мы приводим два различных метода торговли по фигуре бычий прямоугольник.
The %K line is usually displayed as a solid line and the %D line is usually displayed as a dotted line.
Обычно %K изображается сплошной линией, а %D - пунктирной.
Measure the height of the rectangle and then place your profit target the same distance above the top of its upper parallel line.
Измерьте высоту прямоугольника, а затем установите уровень прибыли на равном расстоянии над его верхней стороной.
The dotted line, which is the average, demonstrates that on average, nothing happens.
Пунктирная линия, которая является средней, показывает, что в общем, ничего не происходит.
As you can see, the dotted green DI+ line moves above the DI- line, shown at number_1, signalling the trend direction is up.
Как вы видите, маркером number_1 отмечена область, в которой пунктирная линия DI+ оказалась выше линии DI-, значит, существующий тренд должен быть восходящим.
See the price chart below for an example of what a bearish rectangle looks like:
На приведенном ниже ценовом графике показан пример медвежьего прямоугольника:
The solid and dotted lines will illustrate how people are related to a Business Manager in the diagrams throughout the guide.
Сплошные и пунктирные линии на схемах в тексте этого руководства показывают, каким именно образом люди относятся к Business Manager.
As with method 1, measure the height of the rectangle and then place your profit target the same distance above the top of its upper parallel line.
Как и в методе 1, измерьте высоту прямоугольника, а затем установите уровень прибыли на равном расстоянии над его верхней стороной.
Untranslated strings will be underlined in dotted red.
Непереведенные строки будут подчеркнуты красной пунктирной линией.
The "Insert — Shapes — Rectangle" menu command allows to draw this figure, as well;
Команда меню "Вставка — Фигуры — Прямоугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру;
A dotted line means the data isn't filled for that day yet.
Пунктирная линия означает, что данные для этого дня еще не были заполнены.
The tragedy of the Milosevic and Hussein trials is that the "i"s of history were not yet fully dotted and history itself was on trial.
Трагедия судебных разбирательств с Милошевичем и Хуссейном заключалась в том, что точки над "i" ещё не были расставлены - сама история была под судом.
The feral dogs of Bucharest are a tawdry legacy of communism, like the many half-built and abandoned blocs of flats dotted across the city and throughout the country.
Бездомные собаки Бухареста - ни что иное, как кричащее наследие коммунизма, как и многие наполовину построенные и сейчас заброшенные многоэтажки, разбросанные по городу и по всей стране.
agriculture was destroyed and ghost factories dotted the landscape.
сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad