Ejemplos del uso de "double delta winged aircraft" en inglés

<>
An aerospace vehicle capable of serving both purposes (those of aeronautics and astronautics) should be subject to a double registration, as an aircraft and a spacecraft, unless the single regime mentioned under question 3 is developed and provides for a different procedure. В отношении аэрокосмических объектов, способных служить обеим целям (как аэронавтики, так и астронавтики), должна применяться двойная регистрация в качестве воздушного судна и в качестве космического аппарата, если только не будет разработан упомянутый в вопросе 3 единый режим, предусматривающий иную процедуру.
All of the evidence suggests that a double document trail was used, one to convince the Yugoslav authorities and the Panel that military equipment was being sold to Nigeria and another one to convince the transport agent that his aircraft was shipping mining equipment to Liberia. Все это говорит о том, что использовалось два набора документов: один — чтобы убедить югославские власти и Группу, что военное оборудование продается Нигерии, а другой — чтобы убедить транспортного агента, что его самолет поставляет горное оборудование в Либерию.
aircraft самолеты
Delta and JetBlue were among the airliners who have already submitted plans. Delta и JetBlue были среди авиакомпаний, которые уже представили планы.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
The movie depicted a large space station, a winged space shuttle, a lunar base, and astronauts on a trip to the outer solar system. В фильме можно увидеть крупную космическую станцию, крылатый космический корабль, лунную базу и космонавтов, путешествующих в другую солнечную систему.
SSJ-100 is an airplane built by the company "Sukhoi Civil Aircraft" in partnership with Alenia Aermacchi. SSJ-100 - самолет, построенный компанией "Гражданские самолеты Сухого" в партнерстве с Alenia Aermacchi.
Twelve more seaports are located in the Black Sea and Azov basins, and in the Danube Delta, with a total cargo capacity of about 230 million tons per year, but they are underdeveloped and need extensive investment. В бассейнах Черного и Азовского морей, а также в дельте Дуная расположены еще 12 портов, их совокупная грузоспособность составляет примерно 230 миллионов тонн в год, однако они довольно слабо развиты и нуждаются в инвестициях.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
He lays assault with swiftness to rival winged Mars. Он нападает с быстротой, присущей крылатому Марсу.
The aircraft overran the landing strip and burst into flames. Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось.
As most beginner traders are buyers of options, they miss out on the chance to profit from declines of high volatility, which can be done by constructing a neutral position delta. Большинство начинающих трейдеров покупают опционы, и они упускают шанс поймать прибыль от уменьшения высокой волатильности, что может быть сделано конструированием дельта-нейтральной позиции.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
That winged ornament is private property, and any damage you inflict. Этот крылатый орнамент - частная собственность, и любое повреждение, которое вы нанесете.
The world's fourth-largest planemaker said it delivered 45 aircraft during the quarter, down from 57 a year earlier. Четвертый в мире по величине производитель самолетов сообщил, что он поставил 45 воздушных судов за квартал, что меньше показателя за предыдущий год - 57.
The net-margin requirements to establish this trade would be about $7,500 and would not change too much as long as position delta remains near neutrality and volatility does not continue to rise. Маржинальное требование для этой позиции будет в районе $7500 и не изменится сильно пока позиция остается примерно дельта-нейтральной и волатильность не растет дальше.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
At first, like you, I thought it was some sort of winged insect, right, maybe a butterfly. Сначала, как и ты, я думал, что это было какое-то крыло насекомого, возможно бабочки.
Bombardier hopes the CSeries aircraft family can catapult it into the low end of a market now dominated by Boeing and Airbus. Компания Bombardier надеется, что семейство самолетов CSeries позволит ей завоевать место в нижнем ценовом сегменте рынка, где сейчас доминируют Boeing и Airbus.
UFXMarkets accepts Visa, Delta, MasterCard, Diners, and many more. UFXMarkets принимает Visa, Delta, MasterCard, Diners и другие карты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.