Ejemplos del uso de "downright" en inglés con traducción "совершенно"
It got an opaque – indeed, a downright incomprehensible – referendum question.
Она получила непрозрачный – а действительно совершенно непонятный – вопрос для самого референдума.
Perhaps none feels more burdensome – and downright infuriating – than traffic congestion.
Возможно, ничто так не раздражает – и совершенно бесит, – как дорожные пробки.
Manipulative journalism is not merely a nuisance here; it can be downright destructive.
Манипуляционная журналистика не просто вызывает здесь досаду; она может быть совершенно разрушительной.
Agreeing upon a united foreign policy will become even more difficult, if not downright impossible.
Договориться о единой внешней политике в такой ситуации станет еще сложнее, а то и совершенно невозможно.
Even though residents downright did not want a bus terminal under their windows and complained on all possible levels.
Даром что жители совершенно не хотели автовокзала под окнами и жаловались во все возможные инстанции.
As you will recall, this forced us to deny that assertion publicly and led us to affirm publicly, in a Foreign Ministry statement issued the following day, that it was a downright lie and demonstrated the Assistant Secretary's mendaciousness and ineptitude.
Как вы помните, мы были вынуждены публично опровергнуть это заявление и публично, в заявлении министерства иностранных дел, опубликованном на следующий день, сообщить, что эти утверждения являются совершенно беспочвенными и свидетельствуют о лживом и низком характере г-на помощника государственного секретаря.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad