Ejemplos del uso de "downturn" en inglés con traducción "спад"

<>
another downturn in the housing market; еще один спад на рынке жилищного строительства;
Every downturn comes to an end. Любой спад когда-то заканчивается.
But every downturn comes to an end. Но каждый спад приходит к концу.
But in a downturn tax revenues fall. Но при наступлении экономического спада снижаются поступления от налогов.
But this is a synchronous global downturn. Но в данном случае мы имеем глобальный синхронный спад.
Of course, that was no ordinary downturn. Конечно, это был необычный спад.
Either way, such policies will exacerbate the downturn. Любая из этих мер приведет к усилению экономического спада.
the brutal shock of Spain's economic downturn; шок от экономического спада в Испании;
This "realignment theory" helps explain the current downturn. Эта "теория пересогласования" помогает объяснить нынешний спад.
And, finally, America has exported its economic downturn. И, наконец, Америка экспортировала свой экономический спад.
Yet, ugly or not, the downturn will eventually end. Однако, как бы ни обстояли дела сейчас, экономический спад рано или поздно прекратится.
If an upturn does not come, a downturn will! Если не наметится подъем, то наступит спад!
The recent economic downturn eviscerated the wealth of many. Недавний экономический спад опустошил накопления многих людей.
The situation was exacerbated by the economic downturn after 2008. Ситуация усугубляется экономическим спадом после 2008 года.
Breakout session 3: The global downturn: Are women disproportionately affected? Секционное заседание 3: Глобальный спад: пострадали ли женщины в большей мере?
On one side is concern about another downturn and deflation. С одной стороны находится обеспокоенность по поводу другого спада и дефляции.
This may not be popular, especially in an economic downturn. Эта политика может быть непопулярной, особенно в период экономического спада.
The downturn caused the deficits, not the other way around. Экономический спад стал причиной дефицита, а не наоборот.
The question is how long and deep this downturn will be. Вопрос заключается в том, насколько продолжительным и насколько глубоким окажется этот спад.
In the Great Depression, bank collapses made the downturn far worse. Во время Великой Депрессии банковский крах значительно усугубил экономический спад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.