Ejemplos del uso de "drug addict" en inglés
But, like an incorrigible drug addict, they are unable to say, “Enough.
Но, подобно безнадёжному наркоману, они не могут сказать: «Хватит.
He's clean and not a drug addict, so he's more my type.
Он чистюля и не наркоман, так что он больше подходит мне.
He is a drug addict who flaunts his addiction and refuses to get treatment.
Он наркоман, который выставляет свою зависимость напоказ и отказывается лечиться.
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
Я алгоголик. Я наркоман. Я педераст. Я гений.
We talked to 600 drug addicts in three cities in Indonesia, and we said, "Well, do you know how you get HIV?"
Мы поговорили с 600 наркозависимыми в трёх городах Индонезии. Мы спросили: "Вы знаете, как заражаются ВИЧ?"
By the age of 12 or 14, they'd become beggars and drug addicts.
Им было от 12 до 14, они становились попрошайками и наркоманами.
In 1998 the internal affairs authorities recorded 214 offences committed by juvenile drug addicts.
Органами внутренних дел (ОВД) в 1998 г. зарегистрировано 214 преступлений, совершенных несовершеннолетними наркоманами.
Western drug addicts are putting more money into Afghanistan's economy than Western governments.
Западные наркоманы вкладывают в экономику Афганистана больше денег, чем западные правительства.
Like drug addicts or the mentally ill who refuse treatment, we need our friends to intervene.
Как наркоманы или психически больные люди, которые отказываются от лечения, нам нужно вмешательство друзей.
What if they don't like that my parents are drug addicts and my dad's a child molester?
А что если им не понравится, что мои родители наркоманы, а мой отец растлитель малолетних?
The boarding houses are very crowded and are occupied by all sorts of people, including alcoholics and drug addicts.
Эти ночлежки переполнены, и в них останавливаются самые разные люди, включая алкоголиков и наркоманов.
The use of Kurdish territory, particularly Kermanshah province, as a “resting place” for drug addicts, criminals and other difficult groups from around the country;
использование курдской территории, особенно провинции Керманшах, в качестве " места отдыха " для наркоманов, преступников и других групп " трудных лиц " со всей страны;
A special body had been established, under the Ministry of Health, to provide social and psychological support and health care to drug addicts, both male and female.
Был создан специальный орган в рамках министерства здравоохранения в целях оказания социальной и психологической помощи и медицинского обслуживания наркоманов как мужского, так и женского пола.
It confirmed the fact that prostitution existed in Iceland in the form of “survival sex,” among young drug addicts and in connection with striptease clubs, as mentioned above.
Был подтвержден тот факт, что проституция в Исландии существует в форме " секса в целях выживания " в среде молодых наркоманов и, как упоминалось выше, при ночных клубах с показом стриптиза.
Typically, an estimate of illegal production is obtained by observing inputs and/or uses and using an average price by quantity approach, for example, the number of drug addicts multiplied by their average consumption.
Как правило, оценка незаконного производства рассчитывается на основе затрат и/или потребления и с использованием метода умножения средней цены на количество, например числа наркоманов, помноженного на среднюю дозу потребления.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad