Ejemplos del uso de "dry breadcrumbs" en inglés
I'm following the digital breadcrumbs, but because the problem is this Silk Road bust made online hit men and drug dealers that much better at hiding.
Я пошла по цифровым хлебным крошкам, но из-за того, что "Шелковый путь" был закрыт, наемные убийцы и наркоторговцы стали прятаться намного лучше.
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
Вчера после долгого периода засушья был дождь.
Cornbread and sausage or breadcrumbs and walnuts?
Фарш из кукурузного хлеба и сосисок или хлебного мякиша и орехов?
The natives were tormented by a long spell of dry weather.
Коренные жители были измучены долгим периодом сухой погоды.
So far I had found at least two possible escape routes, and left breadcrumbs to mark my way to freedom.
Я обнаружила по крайней мере два маршрута побега, и пометила мой путь к свободе.
Now, these programs, they left these hidden files, like breadcrumbs.
Так вот, эти программы оставляют скрытые файлы, как хлебные крошки.
Every day, we generate enormous amounts of information, a binary trail of breadcrumbs that forms a map of our interests, habits, and interactions.
Каждый день мы генерируем огромные объёмы информации, своего рода бинарные следы, которые формируют карту наших интересов, привычек и взаимодействия с окружающим миром.
An Admin uses the correlation ID as "breadcrumbs" to retrace a requests or processes in the SharePointUnified Logging System (ULS) to find what leads up to and causes a problem.
Идентификатор корреляции позволяет найти предыдущие запросы или процессы в журнале ULS SharePoint, чтобы выяснить, что вызвало проблему и привело к ней.
You can search for additional topics in the Help viewer or browse the table of contents for the Help by using the breadcrumbs.
В средстве просмотра справки можно выполнить поиск дополнительных разделов или просмотреть таблицу содержания справки с помощью истории навигации.
And with every click of the mouse and every touch of the screen, we are like Hansel and Gretel leaving breadcrumbs of our personal information everywhere we travel through the digital woods.
И каждым кликом мыши и каждым прикосновением к экрану, мы, как Гензель и Гретель, оставляем крошки нашей личной информации везде, где путешествуем в цифровом лесу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad