Exemples d'utilisation de "dummy" en anglais
Traductions:
tous132
манекен63
фиктивный15
кукла7
пустышка3
модель2
левый1
макет1
autres traductions40
He walked into his high school wearing a dummy suicide vest.
Он зашел в свою школу в фиктивном жилете смертника.
From there, to the modern ventriloquist's dummy, is but a brief moment in history.
Период, начиная с древних времён и заканчивая куклой чревовещателя, ничто иное, как короткий момент истории.
Means every other letter in the code is blank, aa dummy.
То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
Listen, I checked that, dummy email account you set up for your fake 95 Theses thing.
Смотри, я проверил тот левый почтовый аккаунт, который ты завёл для своего мнимого Тезиса 95.
Instead, Word will use placeholder text to create a dummy table of contents, and you'll need to manually type each entry into it.
Вместо этого Word создает макет оглавления с замещающим текстом, в который нужно вручную ввести каждый раздел.
A quiet title action is when you purchase property through a dummy transaction!
Иск о признании неограниченного правового титула - это когда собственность приобретается через фиктивную сделку!
You know, Sister, every time I express myself, this big dummy tries to step on me.
Знаете, сестра, всегда, когда я открываю рот, эта большая кукла пытается заткнуть его.
No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development.
Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи.
I meant dreams like doctor or lawyer, not crash test dummy.
Я имел в виду мечты вроде доктора или адвоката, а не манекена из краш-тестов.
The bank account number that Nadine gave you in Caracas is registered to a dummy corporation.
Банковский счет, что дала тебе Надин, зарегистрирован в Каракасе на фиктивную корпорацию.
Given the fact that she's already fooled you once Adam, you don't think it's possible that Miss Candy Mountains might actually have been selling you one great big dummy all along just to get you on board?
Учитывая тот факт, что она один раз тебя уже надула, Адам, ты не думаешь, что мисс Леденцовые Горки могла в действительности продавать тебе одну большую пустышку, просто чтобы заманить тебя на борт?
The midsagittal plane of the dummy is aligned within 15 mm of the head restraint centreline.
Среднесагиттальная плоскость манекена должна быть выровнена по осевой линии подголовника в пределах 15 мм от него.
Mobile apps developed with Unity should upload a dummy build and include a screencast of the integration.
Мобильные приложения, разработанные с помощью Unity, должны загружать фиктивную сборку и включать скринкаст интеграции.
The line through the dummy H-points shall be horizontal with a maximum inclination of ± 2 degrees/.
Линия, проходящая через точки " H " манекена, должна быть горизонтальной и иметь максимальный наклон ± 2°.
She was a passive recipient of a check that you believe came from a dummy account, that's all.
Она была пассивным получателем чека, который вы считаете был выписан с фиктивного счета, вот и все.
The midsagittal plane of the dummy shall be aligned within 15 mm of the head restraint centreline.
Среднесагиттальная плоскость манекена должна быть выровнена по осевой линии подголовника в пределах 15 мм от него.
The dummy variable models (32) and (34) are completely nonparametric and hence are much more flexible than traditional flexible functional forms.
Модели с фиктивной переменной (32) и (34) полностью непараметрические и, таким образом, гораздо более гибкие, чем традиционные гибкие функциональные формы.
He explained that the aim of the new design was to improve the current Eurosid 1 dummy.
Он разъяснил, что цель этой новой конструкции состоит в усовершенствовании нынешнего манекена " Eurosid 1 ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité