Ejemplos del uso de "dust down" en inglés
I thought she'd have fairy dust down there or something.
Я предполагал, что у неё есть внизу какие-то нестандартные части тел.
No, because your dad should pick himself up and dust himself down, definitely change his clothes, and then find himself a new job.
Нет, потому что твой отец должен собраться и отряхнуться, определенно сменить одежду, и затем найти новую работу.
And the thing to do next, is to dust yourself down and get right back in there and try something else.
И следующее, что надо сделать, это отряхнуть с себя грязь, вернуться туда и попробовать что-нибудь еще.
I told you we only had to wait for the dust to settle down.
Я же говорил тебе, нам нужно только переждать, пока всё не уляжется.
In the case of safety-belts with retractors, the retractor shall have been subjected to the dust resistance test laid down in paragraph 7.6.3.; in addition, in the case of safety-belts or restraint systems equipped with a pre-loading device comprising pyrotechnic means, the device shall have been subjected to the conditioning specified in paragraph 7.9.2.
Если в комплект ремня безопасности входит втягивающее устройство, то оно подвергается испытанию на пылестойкость, предусмотренному в пункте 7.6.3; кроме того, в случае ремня безопасности или удерживающей системы с устройством предварительного натяжения, включающим пиротехнические средства, такое устройство подвергается выдерживанию в условиях в соответствии с пунктом 7.9.2.
Until the dust settles, keep your head down, close some cases, and forget about Neal Caffrey.
Пока всё не уляжется, не высовывайся, закрой пару дел и забудь про Нила Кэффри.
An aluminum factory in Czechoslovakia was filled with carcinogenic smoke and dust, and four out of five workers came down with cancer.
Алюминиевая фабрика в Чехословакии была заполнена канцерогенным дымом и пылью, и четверо из пятерых рабочих заболевали раком.
Considering techniques to reduce water use and prevent water contamination (e.g. by vacuuming and dust collection in preference to hosing down);
разработку методов для сокращения расхода воды и предупреждения ее заражения (например, путем вакуумирования и пылеулавливания вместо окатывания водой);
The lack of plaster and dust in the posterior pharynx suggests he was dead before the building came down.
Отсутствие штукатурки и пыли в задней части гортани говорит о том, что он был уже мертв, когда снесли здание.
Revolutions are exciting, but we must make sure that we still have a home to return to when the barricades come down and the dust settles.
Революции увлекательны, но мы должны удостоверится, что у нас все еще есть дом, куда мы сможем вернуться, когда разберут баррикады и уляжется пыль.
Well, I am too delicate to say the word, but what I know, it could bring the House of Clennam crashing down in a heap of dust and ashes.
Ну, я слишком деликатен, чтобы сказать такое, но я знаю то, что может превратить Дом Кленнэм в пыль и пепел.
Yesterday I went down to my office and blew the dust off the top of my desk.
Вчера я был в офисе и стер пыль со стола.
The EURCHF market has basically shut down so far this morning, while it waits for the dust to settle.
Рынок EURCHF, в сущности, пока парализован сегодня утром, и ждет, чтобы страсти улеглись.
I will never sell my friend down the river for anything in the world.
Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad