Ejemplos del uso de "duty sequence selector switch" en inglés
Such lights, placed at the four top corners of the vehicle, should, when activated, light up in an alternating sequence: when one side is lit, the other should automatically switch off.
Эти огни, расположенные в четырех верхних габаритных точках транспортного средства, должны в случае их включения работать поочередно: если они включаются с одной стороны, то с другой они автоматически выключаются.
To set up a number sequence for positive pay, you must be a member of a security role that includes the following privilege and duty:
Для настройки номерной серии для положительных платежей вы должны быть членом роли безопасности, включающая следующие привилегии и полномочия:
'Buy/Sell Limit Order' can be set, after you have chosen the appropriate volume in the 'Volume Selector' and a price that suits you from the 'Buy/Sell Limit Order' list.
После того как вы выбрали соответствующий объем сделки и подходящую из списка цену, могут быть установлены ордера 'Buy/Sell Limit Order'.
Passengers will be told to switch their smartphones, tablets and other devices to airplane mode.
Пассажирам будет предложено переключить свои смартфоны, планшеты и другие устройства в режим самолета.
Volume must be set with the 'Volume Selector' or entered manually.
Объем должен быть установлен из 'Переключателя объемов' или введен вручную.
The mood alternates in the film - on one side, sharp documentary-style sequences in Tehran (the title sequence shows iconic photos from news of the time, relating to the same events portrayed in the film - there are no big differences).
В фильме постоянно изменяются настроения - с одной стороны, документально задуманные сцены из Тегерана (в титрах показаны знаковые исторические фотографии событий и то, каким образом те же ситуации были продемонстрированы в фильме - больших различий в этом нет).
The potential switch was a closely guarded secret within the Chicago campaign infrastructure and inside the Oval Office.
Возможная замена была тайной, тщательно охраняемой в Чикагском предвыборном штабе и в Овальном кабинете.
He went above and beyond the call of duty.
Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению.
You can trade directly from the chart by setting a volume in the 'Volume Selector' and using the chart 'QuickTrade' buttons to send a 'Market Order' request.
Вы можете торговать напрямую из графика установив объем в 'Переключателе объема' и использовать кнопки 'Быстрой торговли' для отправки запроса 'Рыночного ордера'.
The best scenes of the film take place in the streets, in the reconstruction of real events - the opening sequence of the siege on the embassy is impressively lucid, creating at once feelings of confusion and surprise, which come flooding in, as history suddenly takes a turn.
Лучшие сцены в фильме происходят на улицах, при реконструкции реальных событий - вступительные сцены падения посольства впечатляют своей ясностью, которая также передает эмоции путаницы и непредвиденности, которые возникают, когда где-то внезапно меняется история.
The 2012 Olympic Games bronze medallist in freestyle wrestling, Bilyal Makhov, may switch to Greco-Roman wrestling.
Бронзовый призер Олимпийских игр 2012 года по вольной борьбе Билял Махов может перейти в греко-римскую борьбу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad