Ejemplos del uso de "earthed" en inglés
two-conductor systems of which one is earthed;
двухпроводные системы, в которых один из проводов заземлен;
9-2.12.4 The armouring and metal sheathing of power and lighting circuits shall be earthed at least at one end.
9-2.12.4 Экранирующие оболочки и металлические оплетки для силовых установок и освещения должны быть заземлены как минимум с одного конца.
Metal parts of the frames or substructures of control devices and the metal casings of appliances shall be carefully earthed.
металлические части каркасов или рам пультов управления, а также металлические кожухи приборов должны быть тщательно заземлены.
6-2.12.4 The armouring and metal sheathing of power and lighting circuits shall be earthed at least at one end.
6-2.12.4 Экранирующие оболочки и металлические оплетки для силовых установок и освещения должны быть заземлены как минимум с одного конца.
01 Disconnection and earthing of traction current
01 Отключение и заземление тягового электроснабжения
Recommendation C.4 01 Disconnection and earthing of traction current
Рекомендация С.4 01 Отключение и заземление тягового электроснабжения
All electrical connections of the VAS must be short-circuit proof against earth, maximum 13 V and/or fused.
Все электрические соединения СОСТС должны быть защищены от короткого замыкания посредством заземления (максимально 13 B) и/или снабжены предохранителями.
9-2.15.4 The cross section of the earthing conductors shall be not less than as set out in the table below:
9-2.15.4 Поперечное сечение заземляющих проводов не должно иметь значений ниже тех, которые указаны в таблице:
6-2.15.5 The cross section of the earthing conductors shall be not less than as set out in the table below:
6-2.15.5 Поперечное сечение заземляющих проводов не должно иметь значений, ниже тех, которые указаны в таблице:
9-2.12.3 The armouring and metal sheathing of power and lighting circuits shall not, under normal operating conditions, be used as conductor wires or earth wires.
9-2.12.3 При нормальных эксплуатационных условиях бронирование и металлическая оплетка силовой и осветительной проводки не должны использоваться в качестве проводящих и заземляющих проводов.
6-2.12.3 The armouring and metal sheathing of power and lighting circuits shall not, under normal operating conditions, be used as conductor wires or earth wires.
6-2.12.3 При нормальных эксплуатационных условиях бронирование и металлическая оплетка силовой и осветительной проводки не должны использоваться в качестве проводящих и заземляющих проводов.
In Sri Lanka the practice of building houses with aluminum roofs on mountain tops and without earth terminals attracts lightning and causing loss of human lives and damage to properties.
В Шри-Ланке существует практика строительства домов с алюминиевой крышей на вершинах холмов и без заземления, которые привлекают молнии, что приводит к смерти людей и наносит ущерб собственности.
In the case of substances with a flash-point of 61 C or below, a good electrical connection from the chassis of the vehicle, the portable tank or the tank-container to earth shall be established before tanks are filled or emptied.
До наполнения цистерн веществами, имеющими температуру вспышки 61 ? C или ниже, или до их опорожнения должны быть приняты меры для обеспечения надлежащего электрического заземления шасси транспортного средства, переносной цистерны или контейнера-цистерны.
I'm earthed in my essence, and my self is suspended.
Я сама квинтэссенция себя, и мое я приостановлено.
All metal wires passing over the holds and all masts shall be earthed, unless they are electrically bonded to the metal hull of the vessel through their installation.
Все металлические тросы, проходящие над трюмами, и все мачты должны быть замкнуты на корпус, если этого не сделано автоматически в результате их соприкосновения с металлической структурой судна после их установки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad