Ejemplos del uso de "efficient" en inglés con traducción "действенный"

<>
Which innovation stimuli can be efficient, actual and feasible? Какие инновационные стимулы могут быть эффективными, действенными и целесообразными?
(b) perform services in a more effective or efficient way. б) оказывать услуги более действенным и более экономичным способом.
Peacekeeping: backstopping of peacekeeping operations; impact on efficient and effective use of resources. Поддержание мира: тыловая поддержка операций по поддержанию мира; последствия для эффективного и действенного использования ресурсов.
Objective: To ensure efficient, effective and high quality procurement services for departments and offices. Цель: Обеспечение предоставления департаментам и управлениям эффективных, действенных и высококачественных услуг в области закупок.
And for certain bacteria we don't have really efficient ways to do that anymore. А ведь от определенных бактерий у нас уже нет действенных способов избавляться.
True, more countries must develop efficient systems for posthumous donation, a very important source of organs. Действительно, большее количество стран должно развивать действенные методы, касающиеся пожертвований после смерти, очень важного источника получения органов.
The overarching goal should be the achievement of coherent, comprehensive, effective and efficient international environmental governance. Конечной целью должно стать создание стройной, всеохватывающей, эффективной и действенной системы международного природоохранного руководства.
Blogs and social-networking platforms encourage seamless, cost-free association - the most efficient form of organization imaginable. Блоги и трибуны социальных сетей обеспечивают бесшовную и бесплатную связь - наиболее действенную форму организации, какую только можно вообразить.
UNIFEM will invest in a more efficient, effective system to track cumulative progress towards outcomes and outputs. ЮНИФЕМ будет инвестировать в более действенную и эффективную систему для отслеживания совокупного прогресса в достижении итогов и осуществлении мероприятий.
There must be an efficient and effective means to ensure proper performance and accountability for poor results. Должны существовать эффективные и действенные средства обеспечения надлежащего соблюдения и ответственности за неудовлетворительные результаты.
The effective, efficient management of financial resources is key to strengthening national capacity to make progress on gender equality. Эффективное и действенное управление финансовыми ресурсами является ключом к укреплению национального потенциала по достижению прогресса в вопросах гендерного равенства.
With the aim of achieving an efficient and effective governmental apparatus, a new governmental structure was established in 2000. С целью создания эффективного и действенного правительственного аппарата в 2000 году была принята новая структура правительства.
Resolve to intensify efforts for ensuring transparent, responsible, accountable, just, effective and efficient governance of cities and other human settlements. преисполнены решимости активизировать усилия для обеспечения транспарентного, ответственного, подотчетного, справедливого, эффективного и действенного руководства в городах и других населенных пунктах.
Resolve to intensify efforts to ensure the transparent, responsible, accountable, just, effective and efficient governance of cities and other human settlements. преисполнены решимости активизировать усилия для обеспечения транспарентного, ответственного, подотчетного, справедливого, эффективного и действенного руководства в городах и других населенных пунктах.
She stressed that a decentralized approach combined with programmatic rigour would ensure the most efficient and effective use of UNICEF resources. Она подчеркнула, что децентрализованный подход в сочетании с жестким подходом к составлению и осуществлению программы обеспечит более эффективное и действенное использование ресурсов ЮНИСЕФ.
Does it matter to any of you that this is actually an extremely efficient cardiovascular workout that could prolong my life? Кого-нибудь из вас вообще волнует, что это невероятно действенный кардиотренажер, который может продлить мою жизнь?
PES can be an environmentally effective, economically efficient and socially equitable tool for implementing integrated water resources management, including flood management. ОЭУ может быть экологически эффективным, экономически действенным и социально справедливым средством для осуществления комплексной деятельности по рациональному использованию водных ресурсов, включая борьбу с наводнениями.
Even the most efficient and effective maintenance activities would not be sufficient to prevent the cumulative effect of normal wear and tear. Даже самые эффективные и действенные меры эксплуатационного обслуживания зданий не смогут компенсировать совокупное воздействие обычного износа и старения зданий.
Because I challenge you to think of an effective, efficient, sustainable solution to climate change if we don't have crop diversity. Поэтому я призываю вас подумать о эффективном, действенном, устойчивом решении проблемы изменения климата, если у нас не будет разнообразия сельскохозяйственных культур.
The legislative imposition of default rules is necessary for an effective, efficient and responsive legal framework governing security rights in movable property. Установление в законодательном порядке положений о неисполнении необходимо для обеспечения эффективных, действенных и обоснованных правовых рамок для регулирования обеспечительных прав в движимой собственности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.