Ejemplos del uso de "eject button" en inglés
Eject button: Used to eject a disc from the console.
Кнопка извлечения диска: используется для извлечения диска из консоли.
After the console restarts, press the eject button to remove the disc.
После перезапуска консоли нажмите кнопку извлечения диска, чтобы удалить диск.
Press and hold the Xbox button and the Eject button until you hear a beep to turn on the console.
Нажмите и удерживайте кнопку Xbox и кнопку извлечения диска, пока не услышите звуковой сигнал, чтобы включить консоль.
But government officials such as Kerlikowske should also be able to hit the eject button when the truth is so blatantly sacrificed for political ends.
Однако у правительственных чиновников, таких как Керликовске, должна быть возможность нажать кнопку «стоп», когда истина столь явно приносится в жертву политическим целям.
Press and hold the BIND button (located on the left side of the console) and the EJECT button (located on the front of the console), and then press the Xbox button on the console.
Нажмите и удерживайте кнопку ПРИВЯЗАТЬ (она находится на левой стороне консоли) и кнопку ИЗВЛЕЧЬ (она находится на передней стороне консоли), после этого нажмите кнопку Xbox на консоли.
The SIM card tray is located under the volume button and you can open it with the SIM eject tool included in the package.
Лоток для SIM-карты расположен за кнопками регулировки громкости, его можно открыть с помощью специального приспособления для извлечения SIM-карты, входящего в комплект поставки.
In case of fire, break the glass and push the red button.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
But because we didn’t see him eject or the plane actually hit the ground, it was listed as a probable instead.”
Но мы не видели катапультирования или столкновения самолета с землей, и поэтому он был засчитан как предполагаемый».
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Support only tapered off towards the demise of the Soviet Union, and Syria’s pragmatism was confirmed when it joined the US-led coalition to eject Saddam Hussein from Kuwait.
Поддержка ослабла лишь с закатом Советского Союза, и Сирия подтвердила свой прагматизм, когда вступила в коалицию под руководством США, созданную с целью изгнания Саддама Хусейна из Кувейта.
This oxytocin release eventually stimulates smooth muscles in a woman’s breasts to eject milk, making it available to her nursing baby.
Такое высвобождение окситоцина стимулирует гладкую мускулатуру женской груди, в результате чего начинает выделяться молоко, что обеспечивает питание ее грудному ребенку.
In the window's sidebar, to the right of Google Chrome, click Eject.
Нажмите значок на панели справа от Google Chrome.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню».
Manually eject a disc from your Xbox One S or original Xbox One console
Извлечение диска из консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S вручную
Pressing the BIND and EJECT buttons at the same time forces the console to look for the USB drive update, as the console will not look for a USB drive unless it needs it.
При одновременном нажатии кнопок ПРИВЯЗАТЬ и ИЗВЛЕЧЬ консоль в принудительном режиме выполняет поиск обновлений на USB-устройстве. В обычном режиме консоль не использует USB-устройства, если в этом нет необходимости.
Eject hole: Used in the rare event that a disc gets stuck inside the console.
Отверстие для извлечения диска: используется в редких случаях, когда диск застревает внутри консоли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad