Ejemplos del uso de "embarrassment" en inglés
Your penis has other uses besides urination and embarrassment.
Пенис можно использовать не только для опорожнения и смущения.
The people demanded freedom, an embarrassment for the Legatos.
И люди потребовали освободить его, что для Легата унизительно.
In Japan, you must always commit suicide to avoid embarrassment.
А в Японии всегда кончают жизнь самоубийством, чтобы избежать позора.
I'm an embarrassment to frustrated bachelors - I exude ineptitude!
Я такой стеснительный неудачливый холостяк - с нулевой харизмой!
This delay has caused us much embarrassment with our clients.
Задержка поставок приводит наших клиентов в большое смятение.
Besides, I'm an embarrassment to frustrated bachelors - I exude ineptitude.
Все знают, что я такой стеснительный неудачливый холостяк с нулевой харизмой.
Europe's embarrassment is not likely to worsen, nor last very long.
Замешательство Европы скорее всего не ухудшится и не продлится слишком долго.
You see that what you're feeling there, that's, that's embarrassment.
То, что ты сейчас чувствуешь, это, называется неловкость.
I was a side table in front of whom they felt no embarrassment.
Они относились ко мне, как к сервировочному столику, и совершенно меня не стеснялись.
One question is why Bush and Cheney set themselves up for this embarrassment.
Остается вопрос, почему Буш и Чейни позволили втянуть себя в подобную неудобную ситуацию.
My point is, you've climbed too high to get away with professional embarrassment.
Думаю, что ты взобрался слишком высоко, чтобы у тебя были профессиональные трудности.
These changes are likely to outlast US Secretary of State Hillary Clinton's embarrassment.
Эти перемены, скорее всего, продлят замешательство, в котором находится государственный секретарь США Хиллари Клинтон.
The modern history of female sexuality has been plagued with misinformation, embarrassment, and sexual frustration.
Современная история женской сексуальности отягощена недостоверной информацией, смущением и сексуальной неудовлетворенностью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad