Ejemplos del uso de "emerging economies" en inglés

<>
Emerging Economies on Their Own Развивающиеся страны брошены на произвол судьбы
Emerging economies seem to have stalled. Рост экономики развивающих государств, похоже, заглох.
These policies can be found across emerging economies. Такая политика проводится во многих развивающихся странах.
That is the reality in emerging economies today. Такова реальность сегодняшних развивающихся стран.
Have these large and promising emerging economies fulfilled expectations? Оправдались ли ожидания, связанные с этими крупными и перспективными развивающимися странами?
The same may not be true for emerging economies. Однако нельзя то же самое сказать о развивающихся странах.
Should one invest more in advanced or emerging economies? Надо ли инвестировать больше в развитые или в развивающиеся страны?
Things are not much better in most emerging economies. В большинстве развивающихся стран дела идут не лучше.
In October 2012, the IMF celebrated emerging economies’ “resilience.” В октябре 2012 года, МВФ прославляет новые “устойчивые” экономики.
Emerging economies are facing significant uncertainty and serious downside risks. Развивающиеся страны столкнулись со значительной неопределенностью и серьезными рисками понижения.
Third, emerging economies must further rebalance their sources of growth. В-третьих, странам с переходной экономикой необходимо продолжать перебалансировку источников своего экономического роста.
And emerging economies could unleash their consumers, boosting global demand. А развивающиеся страны могут дать волю своим потребителям, повышая глобальный спрос.
Emerging economies inhabit a risky world characterized by volatile capital flows. Страны с переходной экономикой живут в опасном мире, который характеризуется изменчивыми движениями потоков капитала.
One depends on emerging economies' ability to manage their own success; Одна часть зависит от способности стран с формирующимся рынком управлять своим собственным успехом;
To varying degrees, emerging economies are now exhibiting all of them. В разной степени развивающиеся страны сейчас демонстрируют все эти симптомы.
As emerging economies climb out of poverty, their citizens are becoming fatter. Когда страны с растущей экономикой уходят от бедности, их граждане толстеют.
Mexico is now among the most unequal emerging economies in the world. На сегодня это страна с одним из самых высоких в мире уровнем неравенства.
Worse, potential growth has also fallen in both advanced and emerging economies. Ещё хуже то, что и в развитых, и в развивающихся странах падает потенциальный экономический рост.
Among the rest of the emerging economies, there are some sources of concern. В остальных развивающихся странах есть некоторые поводы для беспокойства.
To its credit, Mexico, like many other emerging economies, has undertaken significant reform. Надо признать, что Мексика, как и многие другие развивающиеся страны, проводит существенные реформы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.