Ejemplos del uso de "enclose" en inglés con traducción "прилагать"

<>
We enclose the Experts' Certificate. Прилагаем акт экспертизы.
We enclose the Acceptance Protocol. Прилагаем акт приемки.
We enclose our invoice in quadruplicate. Мы прилагаем счет в четырех экземплярах.
We enclose our invoice in duplicate. Мы прилагаем счет в двух экземплярах.
We enclose our invoice in triplicate. Мы прилагаем счет в трех экземплярах.
We enclose our invoice in quintuplicate. Мы прилагаем счет в пяти экземплярах.
I enclose the description of the product. Прилагаю описание продукта.
We enclose power of attorney which has been endorsed. Прилагаем нашу заверенную доверенность.
We apologize for the delay and enclose our credit note. Просим извинить за задержку и прилагаем кредит.
We enclose a sight draft for the settlement of your invoice. Для погашения Вашего счета, мы посылаем Вам в приложении тратту.
We apologize for the delay and enclose our credit rectified invoice. Просим извинить за задержку и прилагаем скорректированный счет.
I enclose our catalogues which are most appropriate to your production program. Прилагаю те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
Please don't forget to enclose a crossed cheque with the order. Пожалуйста, при заказе не забудьте приложить чек перерасчета.
We enclose our catalogues which are most appropriate to your trade program. Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
I enclose our catalogues which are most appropriate to your trade program. Прилагаю те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей торговой программе.
We enclose our catalogues which are most appropriate to your production program. Прилагаем те из наших каталогов, которые в наибольшей степени соответствуют Вашей производственной программе.
We enclose a list of names and trust the information will be favorable to you. Список есть в приложении, и мы уверены, что сведения будут характеризовать нас с хорошей стороны.
In addition, the prices are in accordance with the valid price list which we herewith enclose. В остальном цены соответствуют действующему в настоящее время прейскуранту, который мы прилагаем.
Please enclose in the delivery our cancellation offer and a copy of the bill/delivery note. Пожалуйста, приложите к поставке товара предложение о возврате и копию счета/накладной.
We enclose a stamped addressed envelope for your reply and thank you in advance for your courtesy. Прилагаем конверт с обратным адресом и маркой для вашего ответа и заранее благодарим вас за любезность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.