Ejemplos del uso de "engine malfunction" en inglés

<>
We've had an engine malfunction. У нас отказал двигатель.
Red lamps have been used, for instance, to warn against engine malfunction and brake malfunction. Так, красные индикаторы использовались для предупреждения о нарушениях в работе двигателя и тормозной системы.
Engine stalling and equipment malfunction Остановка двигателя и неполадки в работе оборудования
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
How Luca Parmitano survived the scariest wardrobe malfunction in NASA history. Как Лука Пармитано пережил самый страшный эпизод в истории НАСА, связанный с неполадкой скафандра.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
a) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware; a) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
The engine would not start. Двигатель не заводится.
d) as a result of the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware. d) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы.
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
It includes technology risk, such as servers co-located at the exchange suddenly developing a hard disk malfunction. Он включает технологический риск, например, когда у серверов, размещенных у биржи, внезапно случается сбой жесткого диска.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
We are not responsible for any problems or technical malfunction of any telephone network or lines, computer online systems, servers or providers, hardware, software, failure due to technical problems or traffic congestion on the Internet or on any of the Site or Services. Мы не несем ответственности за проблемы или технические неполадки телефонных сетей или линий, онлайновых компьютерных систем, серверов или провайдеров, оборудование, программное обеспечение, отказ из-за технических проблем, задержек в Интернете или на сайтах.
Leave the engine running. Оставь двигатель работающим.
c) the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware, and: c) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
(a) customer's or Company's hardware or software failure, malfunction or misuse; (а) сбоя, некорректной работы или злоупотребления программным обеспечением или оборудованием клиента или компании;
The engine wouldn't start. Двигатель не заводится.
c) because of failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware, clause 5.25 being breached, c) с нарушением п. 5.25 вследствие сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
I have to go soon because I left the engine running. Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.