Ejemplos del uso de "enhance look of" en inglés
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
Посмотрев на небо, мы поняли, что дождь может пойти в любой момент.
One rule for fourth wave corrections is that they could trace back all the way to the low of the previous wave four of lesser degree and given the overall perky look of the NAS100.I there would still be a good chance of new bull market highs going forward.
Как гласит правило 4-волновых коррекций, весь ход к минимуму предыдущей 4-й волны меньшего размера может быть полностью отыгран, и учитывая общую ситуацию по NAS100.I, можно отметить, что у индекса сохраняются приличные шансы на новые максимумы бычьего рынка.
This section describes how to use additional tags to optimize the look of videos on Facebook.
Ниже описано, как с помощью дополнительных тегов улучшить внешний вид видео в Facebook.
Click a theme you like to change the look of your browser.
Чтобы изменить внешний вид браузера, нажмите на понравившуюся вам тему.
Change the look of your browser with themes
Изменение внешнего вида браузера с помощью тем оформления
If you reply that the girls who want to wear headscarves to school aren't living in Nigeria or Saudi Arabia, and almost certainly don't share the extreme Wahhabi views found in those countries, you will be met with a look of almost indulgent pity, a look of the type reserved for the terminally naïve.
Если же вы заметите, что девочки, которые хотят надевать платки на голову, вовсе не живут в Нигерии или Саудовской Аравии и, почти наверняка, не разделяют крайних взглядов ваххабизма, которые присущи этим странам, то на вас снисходительно посмотрят с жалостью, как обычно смотрят на неизлечимо наивных людей.
Oh, I love that look of instant panic every time I try to change your routine.
О, как я люблю эту внезапную панику во взгляде каждый раз, когда я пытаюсь нарушить твой заведенный порядок дел.
Because from the look of it, Stark's hung you out to dry.
Потому что со стороны все выглядит так, будто Старк подставил тебя.
No offense intended, but you don't have the look of murder in your eye.
Не хочу тебя обидеть, но в твоих глазах нет взгляда убийцы.
What I saw in them was neither anger, nor sorrow, but a cold light, a look of loathing.
То, что я увидела в нем, было не злость, не грусть, но холодный свет, взгляд ненависти.
What now what we see is going to be the whole look of it from there downwards so we have a complete look to the series.
То, что мы видим сейчас, будет достроено, и получится законченный вид сверху донизу, и у нас будут готовые декорации для сериала.
By the look of things, we missed this bastard by a few minutes.
Судя по всему, мы разминулись с этим ублюдком на несколько минут.
Look, I had hoped to see Castle's look of dismay when I told him cause of death was nothing more exotic than blunt-force trauma to the cranium.
Слушайте, я надеялся увидеть разочарование Касла, когда я скажу ему, что причиной смерти была совершенно не экзотическая тупая травма черепа.
I can see the look of disgust in your eyes, but this existence was not of my choosing.
В твоем взгляде сквозит отвращение, но я не сам выбрал такую участь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad