Ejemplos del uso de "entertainment company" en inglés

<>
In fact, it is, first, an entertainment company, with the bulk of its revenue coming from its film and television holdings. В действительности это - прежде всего, развлекательная компания, причем основная часть ее дохода поступает от ее фильмов и телевизионных холдингов.
However, the situation may be different if a grantor is a start-up company that seeks to earn income from exploiting its intellectual property rights through transfers (for example, an entertainment company that makes numerous exclusive licences each of which is treated as a “transfer”). Однако ситуация может быть иной, если лицо, предоставляющее право, является новой компанией, которая стремится получать доход от использования своих прав интеллектуальной собственности посредством передач (например, компания в индустрии развлечений, предоставляющая многочисленные исключительные лицензии, каждая из которых считается " передачей ").
I have survived the death of my husband, over 40 years in the entertainment business, two aggressive takeover bids on my company, breast cancer, and just about every manifestation of jealousy, both private and professional, that you could care to mention. Я пережила смерть моего мужа, более 40 лет в бизнесе развлечений, две агрессивных попытки захвата моей компании, рак груди, и практически все возможные виды зависти, личной и профессиональной, какие только существуют.
Your work in holography is gonna put my company on the vanguard - of the entertainment revolution. Ваша активная голография поставит мою компанию в авангард революции индустрии развлечения.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
All your entertainment in one place. Все ваши развлечения в одном месте.
The company always strives to satisfy its customers. Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.
Entertainment Books Развлекательная литература
I'm sure you'll be a valuable asset to our company. Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
But what was an "award-winning light entertainment staple of British television for years and years" was also a "grotesque parody of black people." Но то, что было "получившей награды легкой развлекательной классикой на британском телевидении годы и годы", было и "гротескной пародией на чернокожих людей".
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview. Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
"We would welcome a review by CASA into allowing the use of electronic devices because we really do think it will improve the customer experience now that we have (wireless in-flight entertainment) on our planes," a spokesman said. "Мы приветствовали бы рассмотрение Управлением безопасности полетов гражданской авиации вопроса о разрешении использования электронных устройств, потому что мы действительно думаем, что это улучшит качество обслуживания клиентов теперь, когда она (бортовая беспроводная развлекательная система) есть на наших самолетах", - сказал пресс-секретарь.
My mother asked me to keep her company during the weekend. Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
People of Afro-Caribbean origin were suited by temperament and physique to entertainment and athletics, and so they sang and sprinted. Люди афро-карибского происхождения по темпераменту и физическим характеристикам хорошо подходили для сферы развлечений и спорта - и они пели и бегали.
Better to be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.
Virgin, which has already been talking to CASA about extending the use its in-flight wi-fi entertainment system, was amenable to a change but said it would take its lead from the regulator. Компания Virgin, которая уже обсуждала с Управлением безопасности полетов гражданской авиации расширение использования на борту своей развлекательной системы с Wi-Fi, была не против изменений, но заявила, что она будет следовать указаниям регулятора.
Tom has been embezzling money from the company. Том расхищал деньги компании.
The original Blackthorne became the first game that the studio released after its renaming to Blizzard Entertainment. Оригинальная Blackthorne стала первой игрой, которую студия выпустила после своего переименования в Blizzard Entertainment.
I work for a shipping company. Я работаю в транспортной компании.
IR 2 (electricity, internal combustion engine, running water, indoor toilets, communications, entertainment, chemicals, petroleum) from 1870 to 1900; and 2. (электричество, двигатель внутреннего сгорания, водопровод, туалеты, связь, развлечения, химия, нефть) с 1870 по 1900 год;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.