Ejemplos del uso de "environmental management" en inglés
Traducciones:
todos257
природопользование110
мера по охране окружающей среды2
экологический контроль2
otras traducciones143
Preparations have been made to introduce a formal environmental management system at the Gigiri complex.
В комплексе Гигири была проведена подготовка к введению официальной системы экологического управления.
Environmental management systems for enterprises have led to reduced industrial water use and emissions and public-private partnerships to improved effectiveness in water services.
Системы экологического управления для предприятий позволили добиться сокращения водопотребления и выбросов в промышленности, а партнерство между общественностью и частным сектором привело к повышению эффективности водохозяйственных служб.
The meeting endorsed the recommendation that ensures that all offshore installations in the OSPAR area have, by 2005, environmental management systems that meet the highest international standards.
Совещание одобрило рекомендацию, которая обеспечивает наличие на всех офшорных установках в районе деятельности ОСПАР к 2005 году систем экологического управления, соответствующих самым высоким международным стандартам.
The aim was also to encourage UNEP and UN-Habitat in particular to provide global leadership in this regard and promote the adoption of an environmental management system at the Gigiri complex.
Цель также заключалась в том, чтобы поощрить, в частности, ЮНЕП и ООН-Хабитат, на глобальную руководящую роль в этом плане и содействовать принятию системы экологического управления в комплексе Гигири.
Terms of reference for outside experts to do the initial environmental review were drafted in early 2005, including a recommendation for the implementation of an environmental management system, in particular the ISO 14001 system, for sustainable building initiatives and practices, and for opening up the Gigiri complex for use by donors to showcase and test new products.
Круг ведения для привлеченных специалистов в области начальной экологической оценки был разработан в начале 2005 года, включая рекомендации по осуществлению системы экологического управления, в частности, системы ISО 14001, в целях введения устойчивых инициатив и видов практики в области строительства, а также в целях открытия комплекса Гигири для использования донорами в качестве показательного и для испытаний новой продукции.
The aim is to assess regional water distribution, identify priority areas, design an environmental management system, establish institutional and legal frameworks for transboundary watershed management, and set education and training programmes for users and managers, promoting at the same time traditional knowledge, clean technologies and best practices.
Цель этой программы состоит в том, чтобы оценить региональное распределение вод, выявить приоритетные области, спроектировать систему экологического менеджмента, создать институциональную и правовую базу для управления трансграничными водосборами и сформировать просветительские и профессионально-образовательные программы для пользователей и руководителей, в то же время содействуя применению традиционных знаний, экологически чистых технологий и передового опыта.
The Forum had focused on three aspects of “partnership” between industry and the environment: the need for cleaner production and environmental management and audit systems; the need to change production and consumption patterns, in particular by making products that were more environmentally friendly; and the need to develop end-of-pipe technology for the purposes of recycling and cleaning.
Основное внимание на форуме уделялось трем аспектам " партнерских отношений " между промышленностью и окружающей средой: необходимости более чистого производства и системы экологического управления и контроля; необходимости изменения характера производства и потребления, в частности изготовления экологически более чистых продуктов; и необходимости разработки технологий очистки на конечных стадиях производственного процесса в целях очистки и утилизации отходов.
Outcomes of the programme include a social and economic analysis; an analysis of human settlement patterns and trends and the spatial distribution of infrastructure, social services and physical/natural features within the Nairobi River Basin; the establishment of the Environmental Management Information System for the Nairobi River Basin within the Nairobi City Council and the implementation of a demonstration project using the Environmental Planning and Management approach.
Итоги программы включают социально-экономический анализ; анализ схем и тенденций развития населенных пунктов и пространственного распределения инфраструктуры, социальных услуг и физических/природных характеристик в речном бассейне Найроби; создание информационной системы экологического управления для речного бассейна Найроби в рамках Городского совета Найроби и осуществление демонстрационного проекта с использованием подхода, предусматривающего экологическое планирование и управление.
At the 2004 meeting in Beirut, UNEP introduced facilities managers to the United Nations Global Compact principles and to ways of advancing environmental responsibility within the United Nations system by establishing environmental management and reporting systems.
На совещании 2004 года в Бейруте ЮНЕП ознакомила управляющих объектами с принципами Глобального договора Организации Объединенных Наций и способами содействия экологической ответственности в системе Организации Объединенных Наций путем создания систем экологического управления и отчетности.
Implementation of certified environmental management systems;
внедрение сертифицированных систем природоохраны;
Enterprises started to get interested in internal voluntary environmental management systems.
Предприятия стали проявлять интерес к внутренним добровольным экологическим системам управления.
Civil society is an important partner in improving environmental management and accountability.
Гражданское общество является одним из важнейших партнеров в деле совершенствования природоохранной деятельности и экологической отчетности.
Workshop on ISO 14000 environmental management system (EMS) standards in the chemical industry
Рабочее совещание по использованию стандартов системы экологического менеджмента (СЭМ) ИСО 14000 в химической промышленности
Law No. 9010 (dated 13 February 2003), “On environmental management of solid waste”.
Закон № 9010 (от 13 февраля 2003 года) " Об экологическом удалении твердых отходов ".
Discussions with United Nations partners are ongoing, and UNFPA is developing an environmental management strategy.
В настоящее время ЮНФПА поддерживает диалог с партнерами из системы Организации Объединенных Наций и разрабатывает стратегию экологически безопасной деятельности.
They continue to use obsolete, inefficient technologies and fail to adopt proper environmental management systems.
Они продолжают применять устаревшие, неэффективные технологии и не переходят на системы рационального управления ресурсами окружающей среды.
Capacity development under the GEF is designed to create, enhance and maintain capacity in an environmental management system.
Наращивание потенциала в рамках ГЭФ направлено на создание, укрепление и поддержание потенциала в рамках системы рационального использования окружающей среды.
As of 2000, the EMS (Environmental Management System) is being introduced into a trial operation at Liberec Railway Centre.
По состоянию на 2000 год СЭМ (Система экологического менеджмента) вводится для экспериментальной обкатки в Либерецком железнодорожном центре.
The evidence is weak, for example, that monitoring initiatives in agriculture or environmental management have had a positive impact.
Существуют лишь слабые доказательства того, что мониторинг инициатив в сфере сельского хозяйства или экологического менеджмента оказали положительное влияние.
Enhanced community participation in environmental management, empowerment of CBOs and strong local initiatives have been encouraged by the Convention.
Конвенция побуждает к активизации участия сообществ в управлении окружающей средой, расширению возможностей ОМС и выдвижению действенных инициатив на местном уровне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad